问题,九二三年六月至九月间《晨报副刊》上曾有过争论。八月二十六日该刊所载郑兆松《罗马字母问题小小结束》认为:"小说里羼用些罗马字母,不认识罗马文字大多数民众看来,就会产生出种厌恶情感,至少,也足以减少它们普遍性。"
〔6〕察哈尔指当时察哈尔特别区。九二八年改设省。九五二年撤销,分别并入河北、山西两省和内蒙古自治区。
〔7〕裴伦(G.G.Byron,1788-1824)通译拜伦,英国诗人。著有长诗《唐·璜》、诗剧《曼佛雷特》等。吉支(J.Keats,1795-1821),通译济慈,英国诗人。著有《为和平而写十四行诗》、长诗《伊莎贝拉》等。
〔8〕《理想之良人》即四幕剧《AnIdealHusband》,英国王尔德(O.Wilde,1856-1900)著。该剧在"五四"前被译成中文,曾连载于《新青年》第卷第二、三、四、六号和第二卷第二号。
〔9〕关于西洋人称赞中国菜,作者曾在《华盖集续编·马上支日记》中这样说过:"近年尝听到本国人和外国人颂扬中国菜,说是怎样可口,怎样卫生,世界上第,宇宙间第n。但实在不知道怎样是中国菜。们有几处是嚼葱蒜和杂和面饼,有几处是用醋,辣椒,腌菜下饭;还有许多人是只能舐黑盐,还有许多人是连黑盐也没得舐。中外人士以为可口,卫生,第而第n,当然不是这些;应该是阔人,上等人所吃肴馔。"
〔10〕这三行英文意思是:"亲爱,请。""你请先吃,亲爱。""不,你请!"
〔11〕"中庸之道"儒家学说。据宋代朱熹《中庸章句集注》:"中者,不偏不倚,无过不及之名;庸,平常也。"
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。