也许“耍滑头”这个词特别令罗恩反感[在英语中,“耍滑头”这个词发音和罗恩姓“韦斯莱”比较接近]。反正,他此刻狠狠地瞪着扎卡赖斯,似乎恨不得上去揍他顿。扎卡赖斯脸红。
“们都是来跟他学东西,可是他却说他实际上什都不会。
汉娜·艾博眼睛瞪得像金加隆那圆。
“更不用说,”秋说(哈利猛地将目光转向她,她面带微笑看着他,他内心又是阵翻腾),“上学期他在三强争霸赛里所完成那些项目——穿越火龙、人鱼等等……”
桌旁响起片表示钦佩和赞同喃喃声音。哈利内心阵悸动。他拼命调整自己面部表情,不要显出太得意样子。秋这样赞扬他,使得他刚才发誓要告诉他们话现在很难说得出口。
“其实,”他说,大家立刻安静下来,“……不想表现得故作谦虚什,可是……所有那些事情都得到过许多帮助……”
“穿越火龙那次你没有得到帮助,”迈克尔·科纳立刻说,“你当时飞起来样子真够酷……”
“太棒,哈利!”李说,显出十分钦佩样子,“以前从不知道!”
“妈妈叫罗恩不要四处张扬,”弗雷德朝哈利咧嘴笑着说,“她说你受到注意已经够多。”
“她说得没错。”哈利低声说,有两个人大声笑起来。
裹着纱巾女巫在座位上不易察觉地动动。
“你用邓布利多办公室那把剑杀死蛇怪?”泰瑞·布特问道,“那是去年墙上幅肖像告诉……”
就像刚才说……如果你们想学习些防御术,们就需要筹划下该怎做,多长时间碰次面,在什地方碰面——”
“那是真吗,”那个背后拖着根长辫子女生望着哈利,打断赫敏话,“你真能变出个守护神吗?”
听这话,大伙儿很感兴趣地低声议论着。
“是啊。”哈利有点提防地说。
“个实体守护神?”
“是啊,嗯——”哈利说,觉得再表示反对就会显得无礼。
“今年夏天你摆脱那些摄魂怪时也没有人帮助你。”苏珊·博恩斯说。
“是,”哈利说,“是,对,知道做有些事情是没有得到帮助,但想要说明是——”
“你是不是在耍滑头,不想把这些魔法展示给们看?”扎卡赖斯·史密斯说。
“有个主意,”罗恩不等哈利说话就大声说,“你干吗不能闭上你嘴呢?”
“嗯——是,确实是这样。”哈利说。
贾斯廷·芬列里吹声口哨,克里维兄弟俩交换个震惊目光,拉文德·布朗轻轻叫声:“哇!”哈利觉得他衣领周围开始有点发热。他下定决心就是不去看秋。
“们上年级时候,”纳威对大伙儿说,“他抢出那颗魔术石——”
“是魔法石。”赫敏小声地纠正他。
“噢,对——是从神秘人手中。”纳威把话说完。
这句话使哈利想起什。
“呃——你不认识博恩斯夫人吧?”他问。
那女生笑。
“她是姑姑,”她说,“叫苏珊·博恩斯。她对说你受审事。那——这是真喽?你能变出头牡鹿守护神?”
“是。”哈利说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。