混还有叫花子。啊!没有任何个城市像那不勒斯这喧闹,这嘈杂。
有次,她跟说,bao力问题。她说,她以为这是们城区特点。从们出生起,们对,bao力就已经司空见惯,们辈子都不断经历着,bao力。们想:这是们命不好。你记不记得们以前骂人,想尽办法羞辱别人?你记不记得安东尼奥、恩佐、帕斯卡莱、哥哥、索拉拉兄弟打人和被人打事情,还有和你挨过打?你记不记得父亲把从窗子扔出去?现在,正在看篇关于烧炭圣约翰老文章,它解释“烧炭”是怎来。以为那里之前有煤炭,或者有卖炭人,但实际上并不是这样,那是个堆垃圾地方,每个城市都有。那个地方叫做“炭坑”,脏水横流,人们会把动物死尸丢在那里。从古代开始,那不勒斯“炭坑”就位于烧炭圣约翰。那个区域当时被称为“烧炭广场”,在大诗人维吉尔时代,每年都举行“烧炭比赛”,那是种角斗士表演,但不是杀死对手才收场,而是练武机会。讲这些时,她喜欢用引用些古意大利语,她觉得很有意思,她讲得津津有味。但很快这不再是“表演”和“演习”地方,人们不仅仅会把动物尸体和垃圾丢在那里,开始有人和人之间相互残杀。在那里,他们发明种打“猎物”游戏。你记得吗?们小时候也向别人丢石头——恩佐把块石头砸到头上,头上现在还有块疤,他事后为补救就送给束花楸果。在烧炭广场上,人们开始是丢石头,后来动用兵器,他们会相互残杀,流尽最后滴血。那些叫花子、阔佬和王公贵族都会跑去看人们为报复而相互残杀。当某个强壮英俊小伙子被致命利剑刺中,倒地而死,那些叫花子、市民、国王和王后会拼命鼓掌,欢呼声直达云霄。啊!,bao力、折磨、杀害、撕裂。莉拉语气里带着恐怖和诱惑,她用混杂着方言意大利语给讲述这些事情,她还引经据典——不知道她在哪里看到并记下来。她说,整个地球都是个巨大炭坑。有时候,想,假如在个报告厅里,她定会让很多听众入迷,但后来想到她真实状况。她是个没有上过几天学五十岁女人,她不懂得研究方法,她不知道什是可靠文献,她读书时会产生激情,会把那些真实和虚假东西混合起来,她会加入自己想象,除此之外没有别。她感兴趣,能给她带来乐趣,好像就是那些腐烂东西,那些残杀场景,残缺四肢,挖下来眼睛,打破头。后来这些都被掩盖,根据历史记载,那个地方是被座献给洗礼者圣约翰教堂还有座圣奥古斯汀修道院掩盖,这家隐修修道院图书馆藏书非常丰富。她笑着说:“下面是鲜血,上面是上帝、和平、祈祷和书本。这就是圣约翰和‘炭坑’结合,也就是说‘烧炭圣约翰’名字来源。这条路们走几千次,莱农,那里距离火车站、福尔切拉和法院都非常近。”
知道烧炭圣约翰那条路,非常清楚,但不知道背后故事。她跟谈很久。怀疑,她说这些就是让感觉到,她跟口述那些东西,实
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。