“因为过去二十四小时内你电话号码写在他房间本便条簿上。”格林说,“那是带日期便条,昨天已经撕掉,但今天那页看得出印痕。们不知道他是什时候打电话给你。们不知道他去什地方、为什要去、什时候去。可是们必须要查,当然。”
“为什在客宅里呢?”问,没指望他回答,他竟答。
他有点儿脸红,说:“她好像常常去那边。晚上。有客人。屋内有灯,用人隔着树影看得见。车子来又走,有时候很晚,非常非常晚。够吧,嗯?不要骗自己。伦诺克斯是们要抓人。他在凌晨点左右过去。总管刚好看见。大约二十分钟后他个人回来。然后什事都没有,灯还亮着。今天早上遍寻不着伦诺克斯。总管走到客宅。小姐像美人鱼样全身光溜溜躺在床上,告诉你,他认不出她脸。她连脸都没有。被人用尊猴子雕像砸得血肉模糊。”
“特里·伦诺克斯不会干那种事。”说,“没错,她背叛他。都是陈年旧事。他向如此。他们离婚又再结合。猜他不太愉快,但他怎会到现在才为这种事发狂呢?”
“没有人知道答案。”格林耐心地说,“这种事随时都在发生。男人和女人都有。个人忍耐忍耐忍耐,有天忽然忍不下去。他可能自己也不知道为什在那刻才突然发狂。反正他确实发狂,而且有人翘辫子。于是们就有事做啦。于是们来问你个简单问题。别再胡扯,否则们把你抓进去。”
起来。戴顿脸上看不出什明显变化,但他好像突然老倍,猥鄙两倍,鼻孔吐出气轻轻作响。
格林说:“他已通过律师考试。你不能跟戴顿胡扯。”
慢慢站起来,走到书架前,取下加州刑法装订本,递给戴顿。
“麻烦你找出必须回答这些问题条款给看好吗?”
他静止不动。他想狠狠打,们俩都知道,但他在等时机。可见他不敢确定自己如果行为不检格林会不会支持他。
“他不会告诉你,警官。”戴顿酸溜溜地说,“他读过那本法律书。念过法律书人都差不多,以为法律就在书里面。”
“你做笔录,”格林说,“暂时别用脑筋。假如你真行,们会让你在警察吸
他说:“每个公民都必须跟警察合作。多方合作,甚至以实际行动配合,尤其要回答警察认为有必要问、不含歧视问题。”他说这话口气严厉、机警又流畅。
“会有那样结果,”说,“大部分是靠直接或间接威吓达到。法律上没有这种义务存在。谁也不必告诉警察任何事情,在任何时候、任何地点。”
“噢,闭嘴。”格林不耐烦地说,“你在找退路,你自己也不知道。坐下。伦诺克斯妻子被杀。在恩西诺他们家栋客宅里。伦诺克斯逃,反正是找不到人。所以说们正在找凶杀案嫌犯。你满意吧?”
把书扔进张椅子,回到格林那张茶几对面沙发上。“为什来找?”问,“从来没走进那栋房子。告诉过你。”
格林轻拍着大腿,手上下上下,他静静地对咧着嘴笑。戴顿在椅子上动也不动,眼神活像要吃掉。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。