“还没想呢,只是希望得到大概印象。你喝多少?”
“只喝啤酒。”
“马洛,你在这儿真倒霉。那张支票干什用?他写好签名又撕掉那张?”
“他们大家都要来住在这儿,让他别越轨。‘大家’是指他本人、他妻子和他出版商霍华德·斯潘塞。猜斯潘塞在纽约,你可以跟他查证。拒绝。后来她来找,说她丈夫喝醉失踪,她很担心,要去找他,带他回家。照办。后来有次把他从他家前面草坪扛进屋,扶上床。伯尼,根本不想管这些事,事情就是落在手上。”
“跟伦诺克斯案无关,呃?”
“她想表达不是字面上意思。”
“这儿没有别人。她说你知道枪在什地方,知道他醉,知道前几天他曾开过那把枪,她跟他扭打,才夺下来。那夜你也在。似乎没帮上忙,对吧?”
“今天下午搜过他书桌。没有枪。曾告诉她放在哪儿,叫她收起来。现在她说她不相信那种事。”
“‘现在’是指什时候?”奥尔斯粗声说。
“她回来后,打电话到分署前。”
奥尔斯中等身材,体形厚重,头退色金黄短发和对退色蓝眼珠。他眉毛白白硬硬,在他还没放弃帽子以前,每当他脱帽都会令人惊讶——头比预料中大得多。他是个强悍警察,人生观苛刻,骨子里却是个高尚汉子。他早几年就该升组长。他考试拿前三名已有五六回。但是警长不喜欢他,他也不喜欢警长。
他揉着下巴走下楼来。书房里闪光灯早就闪个不停。人进人出。跟位便衣警察坐在客厅里等。
奥尔斯在张椅子边坐下,晃荡着双手。他正在嚼根没点火香烟,若有所思地看看。
“记得艾德瓦利设有闸门和私人警力时代吧?”
点点头,说:“还有赌博。”
“噢,行行好吧。根本没有什伦诺克斯案。”
“对。”奥
“你搜过书桌。为什?”奥尔斯抬起手,放在膝上。他淡淡地望着,好像并不在乎说什。
“他醉,想最好把枪放在别地方。但他前几天并不是自殺,只是演戏。”
奥尔斯点点头。他把嚼过香烟由嘴里拿出来,丢进个托盘里,换上根新。
“戒烟。”他说,“抽烟害得常咳嗽。不过这鬼东西还控制着。嘴里不含根就觉得不对劲儿。你负责在这家伙个人时守着他?”
“才不是呢。他请过来吃午餐。们谈会儿,他有点为作品写不好而沮丧。他决定喝酒。你觉得该从他手中抢下来吗?”
“不错。阻止不。整个山谷仍是私人产业。像以前阿罗黑德和埃默拉德贝。办案没有记者在四周跳来跳去,已是好久以前事。定有人在彼得森身边说悄悄话。他们没让事情上电报稿。”
“他们真体贴。韦德太太好吗?”
“精神太松弛。她定赶着吃点儿药丸。那儿有十几种药——甚至有杜冷丁。那玩意儿很糟糕。你朋友最近运气不好,对吧?他们个接个地死掉。”
这没话可说。
“开枪自殺向感兴趣。”奥尔斯随意地说道,“很容易造假。那位太太说你杀他。她为什这样说?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。