“比你们早来人还在等着呢。您还是别撒谎吧。”他对费奥多尔·巴夫洛维奇说,脸上露着笑容。
他走出修道室。阿廖沙和名见习修士跑过去扶他走下台阶。阿廖沙喘着粗气。他为自己能离开而感到高兴,他也为长老没有生气,反而心情愉快而高兴。长老朝回廊走去,他要为等候他人祝福。可是费奥多尔·巴夫洛维奇还是在修道室门口拦住他。
“大善人哪!”他充满感情地喊道。“请允许再次吻您手!是,跟您还可以说话,可以相处!您以为直在撒谎,直在充当小丑吗?您该知道,这样做是故意,为试探您才这样装疯卖傻。直在试探您,看是不是可以跟您相处?您高傲是否允许恭顺占有席之地?现在要给您颁发份奖状:跟您是可以相处!现在要保持沉默,始终不说话。这就坐到椅子上,不再开口。彼得·亚历山德罗维奇,现在该您说话,现在您是这儿最主要角色……时间是十分钟。”
三、虔诚乡下女人
紧挨着院墙外侧木回廊下面,这时候聚集着群妇女,二十来个乡下女人。她们已经被告知,长老最后总会来接见她们,因此她们都等在那儿。女地主霍赫拉科娃也来到回廊里,她也在等候长老,不过是在间专门为贵客准备房间里。她们是母女俩。母亲霍赫拉科娃太太很有钱,衣着
有这类内容,您说是哪位圣徒?”管理图书司祭问。
“自己也不知道是哪位。不知道也不清楚。是人家说,受骗。听别人说过。你们知道是谁说吗?就是这个彼得·亚历山德罗维奇·米乌索夫,他刚才还为狄德罗而生气,可这件事就是他说。”
“从来没有跟您说过这样事,而且从来不跟您说话。”
“对,您没有单独对说,而是当着许多人面说,当时也在场,那还是三年前事。之所以提起这件事,彼得·亚历山德罗维奇,是因为您这个令人发笑故事动摇信仰。这个情况您不知道,您不解,是怀着被动摇信仰回到家里,从此以后就越来越动摇。是,彼得·亚历山德罗维奇,您是促使堕落根源!这跟狄德罗没有关系!”
费奥多尔·巴夫洛维奇说得慷慨激昂,虽然大家都明白他又在演戏。不过米乌索夫还是被他这番话深深地刺痛。
“真是胡说八道,”他嘟囔着说,“也许以前确实说过这样话……但不是对您说。自己也是听别人说。这是在巴黎听位法国人说,似乎们这儿做弥撒时候都要读《日课经文月书》中这个故事……那个法国人很有学问,专门研究俄国统计……在俄罗斯住很长时间……自己没有读过《日课经文月书》……也不想读……饭桌上闲聊话题还嫌少吗?当时们在吃饭……”
“是啊,当时您在吃饭,可却丧失信仰!”费奥多尔·巴夫洛维奇挖苦说。
“您信仰关什事!”米乌索夫本想冲着他大喊,突然又控制住自己,只是轻蔑地说道:“什事给您搅和,就变得团糟。”
长老突然站起来。
“请原谅,先生们,暂时离开会儿。”他对所有来访客人说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。