投降。刚才还在冲发脾气,威胁,可见到这些钱又开始拥抱。他真拥抱,不停地用手触摸。正因为这样,他才觉得丢面子,恰巧这时候犯个错误,非常严重错误:突然对他说,如果他搬迁到另个城市费用不够,那还会给他,甚至也会拿出自己钱给他,要多少给多少。正是这句话使他大吃惊:为什也自告奋勇帮助他?您知道吗,丽莎,对个受侮辱人来说最难堪是大家摆出副好心面孔……这听说过,长老跟说起过。不知道怎样形容,但自己经常看到这种情形。而且自己也有亲身体验。主要是他直到最后刻还想不到会去践踏钞票,但他毕竟有这种预感,这是毫无疑问。正因为他有预感,所以才这样欣喜若狂……虽然这件事情结果很糟糕,但还是能朝好方面发展。甚至想,这样最好,再好也没有……”
“为什?为什再好也没有?”丽莎大声问道,惊讶不已地望着阿廖沙。
“丽莎,因为假如他不去践踏这些钱,反而收下,那回到家里,小时之后就会为这件丢脸事而痛哭流涕。结果肯定会这样,定会痛哭流涕,也许明天天亮就会到这儿,也许会把这些钱扔到面前,还要像刚才那样狠狠踩上几脚。现在他怀着非常自豪和得意心情回去,虽然他知道对他是个损失。现在,最迟不超过明天,你让他收下这两百卢布也许是最容易不过事情,因为他已经表示自己人格尊严,钱也扔过,践踏过……他践踏钱时候不可能知道这些钱第二天还会给他送来。但他又十分需要这些钱。虽然他现在感到非常自豪,但是甚至就在今天,他会想到自己失去笔多宝贵援助。到晚上他这种想法会更加强烈,甚至做梦也会梦见,明天早也许就打算跑到这儿来请求原谅。那时候正巧出现在他面前:‘您是个有骨气人,您已经证实这点,现在请您收下吧,请原谅们。’他准会马上收下!”
阿廖沙说“他准会马上收下”这句话时候非常得意,丽莎也拍手称赞。
“哎呀,您说得对,哎呀,现在下子明白!啊呀,阿廖沙,这些事情您怎都知道?您那年轻就已经洞察人心……是无论如何也想不出来……”
“现在主要是要让他相信,虽然他拿们钱,他和们所有人都是平等。”阿廖沙颇为得意地继续说道。“不仅平等,而且比们还高出头……”
“‘高出头’,阿列克谢·费奥多罗维奇,说得太妙。您说下去,说下去!”
“‘高出头’……这话说得不够妥当,不过没关系,因为……”“唉,没什,没什,当然没什!请原谅,阿廖沙,亲爱……
“您知道吗,在这之前几乎不尊重您……噢,不对,尊重是尊重,但是从平等角度,现在却要从您高人筹角度来尊敬您……亲爱,请您别见怪,说话尖刻!”她激动地马上接过话头。“是个可笑孩子,而您,您……听说,阿列克谢·费奥多罗维奇,们这样议论,噢,不,您这样议论……不,最好还是说们这样议论他,议论这个不幸人,是不
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。