“和
“小同学,不要撒谎,这是;即使为做好事也不能撒谎,这是二。而最主要,但愿你没把要去消息告诉他们。”
“绝对没有说过,这点还是知道。但是你用佩列兹翁还安慰不他。”斯穆罗夫叹口气。“你知道吗,他父亲,那个上尉,就是那个‘树皮擦子’,曾对们说过,今天他要送给他条小狗,正宗黑鼻子米兰犬。他认为这样可以安慰伊柳沙。看不定吧?”
“他本人怎样?是指伊柳沙情况怎样?”
“唉,糟透,糟透。看他得是肺病。他很清醒,只是喘得厉害,呼吸很困难。前阵子他想让人给他穿上靴子扶着他走走,他刚走步,就栽倒。他说:‘唉,对你说过,爸爸,原来那双旧靴子不好,以前穿着就不舒服。’他还以为他跌倒是因为靴子不好,其实是他太虚弱。他个星期都活不。赫尔岑斯图勃常去给他看病。现在他们可富,他们有很多钱。”
“都是骗子。”
,然后向右拐进通向集市广场小胡同。走到邻近广场第二幢房子大门口时他站住,从口袋里取出哨子,使劲吹下,似乎在发出个暗号。他等还不到分钟,从便门里突然跳出个脸色红润小男孩,直向他奔来。小男孩约摸有十岁,也穿着暖和、干净、甚至很漂亮大衣。这孩子叫斯穆罗夫,预备班学生(科利亚·克拉索特金比他高两个年级),是个相当富裕*员儿子。他家长似乎不准他和克拉索特金这样个出名无法无天调皮鬼交往,因此,斯穆罗夫现在显然是悄悄地溜出来。如果读者还记得话,这个斯穆罗夫就是在两个月前隔着水沟向伊柳沙扔石块群孩子中个,当时也就是他向阿廖沙·卡拉马佐夫讲有关伊柳沙情况。
“已经等您整整小时,克拉索特金。”斯穆罗夫干脆利落地说。两个孩子朝广场走去。
“来晚。”克拉索特金回答,“有点事情。你和在起,不会挨揍吧?”
“得吧,怎会挨揍?您把佩列兹翁也带来吗?”
“佩列兹翁也带来!”
“谁是骗子?”
“那些医生,以及医学界所有混蛋,说是全体,当然也包括个别医生。否定医学。那是套没有用处东西。不过对它要好好研究研究。你们是怎搞,怎这样多愁善感?你们好像全班都去?”
“不是全班,每次十个人左右,每天都去。这没有什不好。”
“在这件事情上阿列克谢·卡拉马佐夫起作用使惊奇:他哥哥犯那大罪,明天或者后天就要判刑,他哪有这多时间再跟孩子们做这种多愁善感事情!”
“这根本不是什多愁善感。你自己现在不是要去跟伊柳沙和好吗?”
“您也把它带到那儿去吗?”
“带它去那儿。”
“唉,要是带上茹奇卡就好!”
“不可能带茹奇卡。茹奇卡已经不存在。茹奇卡已经消失得无影无踪。”
“唉,能不能这样,”斯穆罗夫突然站住,“伊柳沙不是说茹奇卡也是条长毛狗,毛色也是烟灰,和佩列兹翁样,能不能说这只狗就是茹奇卡,也许他会相信吧?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。