就是想让她知道这些,以便她对产生很深印象。当道出“侯爵夫人”和“两匹马”这几个字以后,突然感到极大平静。感觉到钓鱼女郎会记得,想与她重逢欲望也伴随着对于再不能与她重逢恐惧在消散而部分地消散。似乎觉得刚才已经用肉眼看不见嘴唇触及她内心,而且很讨她欢喜。这样强占她精神,这种非物质性占有,也与占有肉体样,使她去掉些神秘感……
们下坡,朝于迪迈尼尔驶去。骤然间,心中充满深深幸福。自贡布雷以来,并不常常有这种幸福感,这与马丹维尔钟楼赋予幸福颇相类似。但是这次,这幸福感是不完全。在们所循驴背形马路缩进去地方,刚刚隐约看见三株树木,大概是条林荫道入口,构成并非第次见到图案。无法辨认出这几株树木是从哪里独立出来,但是感到从前对这个地点很熟悉。因此,头脑在某遥远年代与当前时刻之间跌跌撞撞,巴尔贝克周围摇曳不定,自问是否整个这次散步就是场幻觉,是否巴尔贝克是只有想像中才去过地方,是否德-维尔巴里西斯夫人就是小说中个人物,而这三株老树,是否就是从你正在阅读书籍上面抬起双眼来时重新找到现实。它向你描绘出个环境,人们最后会以为自己确实置身于这个环境之中。
凝望着这三株树,看得清清楚楚。但是头脑感觉到它们掩盖着某种东西,头脑抓不住,就像有些物件放得太远,们伸直胳膊,手指头也只能碰着那物件封套,而点没抓住那物件样。这时,们稍事休息,再使个猛劲伸出胳膊去,极力达到更远地方。但是对来说,要让思想能这样集中起来,使个猛劲,必须独自个人才行。就象离开父母到盖尔芒特侧去散步那样。此时此刻,多希望能够躲开!
可能那做就好。辨认出这种快乐,确实,它要求某种就思维而进行思维活动。与这种活动相比,使你放弃这种活动那种慵懒舒适看来就很平庸。这种快乐,其对象只能预感到,要自己为自己去创造。只感受过难得几次,但是每次似乎都觉得,这中间发生事情无关紧要,只要赖之以这每件事实,都可以开始次真正生活。
有会,将手放在眼前,为是能够闭上眼睛,而又不要为德-维尔巴里西斯夫人所察觉。坐在那里,什也不想,然后从用更大力气集中起来思想中,向三株树方向再往前跃,或者更正确地说,往内心方向跃。在这个方向尽头,在内心看见那三株树。重又感到在那树后还是那个熟悉而又模糊物件,而无法拉到自己身边来。随着马车前进,看见这三株树都在靠近。从前,在什地方,曾经注视过这三株树呢?在贡布雷周围,没有哪个地方有这样开始条林荫道。三株树使忆起名胜,在有年与外祖母起去洗矿泉浴德国乡间,也没有位置。是否应该相信,它们来自生活中已经那样遥远年代,以至于其四周景色已在记忆中完全抹掉,就象在重读部作品时
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。