不令人恼火。性欲倒错人发现性欲倒错人,位裁缝应邀到社交场合,他还未与你谈话,就已经品评起你衣料,他那手指已经迫不及待要来捻捻看质量如何。如果你与位牙医谈上会话,然后问他对你有何真实想法,他就会告诉你,你有几颗坏牙。在他看来,没有比这更重要。待你也发现他坏牙,你会觉得没有出这更可笑。
不仅仅们谈到自己时,以为别人都是盲目,就是们做事时,也似乎以为别人是盲目。对们每个人来说,都有个专门上帝无时不在,他遮掩住们每个人缺点,或向们每个人许诺看不见们缺点,犹如对不洗澡人,对他们耳朵上条污垢,臂弯里汗味,他都闭上眼睛,堵上鼻孙,并且要他们坚信,他们可以带着这些污垢和汗味在人间游荡,不会受到任何处罚,人们什也发觉不。佩戴假珍珠或以假珍珠相赠人,以为别人定会把假珠当成真珠。
布洛克很没有教养,有神经病,追求时髦,属于个不受尊重家庭,如同在海底般承受着无法计算压力。这压力不仅来自表层上基督教徒,还有高于他所在阶层层层犹太阶层,每层都以自己蔑视压迫着紧挨着自己下面那层。要从个犹太家庭上升到另个犹太家庭,穿过层又层,直到呼吸到自由空气,布洛克可能要花上数千年时间。最好是设法从另个方向上开辟个出口。
布洛克跟说什正处在赶时髦狂热之中,要向他承认是时髦青年时,本可以这样回答他:“如果是,就不会与你常来常往。”可只是对他说,他这样讲话太不客气。于是他想道歉,但是没有教养人实在有福气,依照他们方式,便是面毁掉自己前言,面伺机将那些话语变得更加沉重。
“请你原谅,”现在他每次遇到都这样说,“曾经叫你难过,曾经折磨你,是故意使坏。不过——从总体来说,所有人,从个体来说,你朋友,都是奇怪动物——你无法想象,虽那无情取笑你,可心中对你是片柔情。想到你时,这种柔情常常令下泪。”说着,他便叫人听到声呜咽。
布洛克身上使惊异,还有更甚于他举止不适度地方,那便是他谈话质量好坏相差很大。这个小伙子十分挑剔,对些最时髦作家,他常说:“这个人是个面色阴沉白痴,那个人完全是个傻瓜。”可有时他能十分开心地讲述些毫不可笑传闻轶事,引证某个完全平庸人话,说“那人真是不起”。评断人智慧、价值、意义这双重天平,总是使惊异不止,直到结识他父亲老布洛克先生那天,这个谜才算解开。
真没想到,有天们竟然同意去与老布洛克结识。因为小布洛克在圣卢面前说坏话,又在面前说圣卢坏话。他特别对罗贝尔说(直)追求时髦追求得要死。“对,对,他能结识勒-勒-勒格朗丹先生十分荣幸,”他说。布洛克这样将个词分开说,既表示讽刺,又表示文学味道。
圣卢从未听说过勒格朗丹这个名字,大吃惊:“此乃何人?”
“噢,这是个很不起人
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。