侯爵夫人毫无反应,布洛克也就不再多说。他还有件更严肃
事要同她商量,他刚才已向她提出要她两天后再接见他
次。他听另外两个年轻人说,他们已退出土家街
小圈子
,他们觉得走进那个沙龙就好象走进
间磨坊
样,布洛克想请德-维尔巴里西斯夫人把他引进王家街
小圈子。
“萨冈家人不会是冒充高雅,冒充时髦吧,”他冷嘲热讽地说。
“才不呢,他们是最高雅、最时髦,”德-阿让古尔回答说,巴黎
玩笑他全都学会
。
“那,”布洛克半讥笑半正经地说,“这是所谓
次盛会,
次符合潮流
上流社会
盛会罗!”
德-维尔巴里西斯夫人兴致勃勃地对德-盖尔芒特夫人说:
代阿西少校搂在怀里。”——
①克莱芒蒂纳公主(1817-1907)出身波旁王朝支奥尔良家族,法国国王路易-菲利浦
女儿。
②费迪南亲王(1861-1948),克莱芒蒂纳公主儿子,1887年至1908年为保加利亚亲王,1908年至1918年为保加利亚国王。
生野心勃勃,统
保加利亚,促进国家进步。
③保加利亚亲王即费迪南亲王。
“他宁愿搂个普通士兵,”德-盖尔芒特夫人咕哝道。她经常和这个保加利亚人在儒安维尔亲王府共进晚餐。有
次,他问她是不是爱嫉妒,她回答说:“是
,殿下,
连您
表带都嫉妒。”
“真吗?萨冈夫人
舞会是上流社会
盛会吗?”
“您怎来问
呢?”公爵夫人揶揄地回答道,“
还没有搞清楚上流社会
盛会是怎
回事呢。况且,
对上流社会
事知道得不多。”
“啊!还以为您知道呢,”布洛克说,以为德-盖尔芒特夫人讲
是真话。
布洛克还是放不下德雷福斯,又向德-诺布瓦先生提出大堆问题
“您今晚不去参加德-萨冈夫人舞会吗?”德-诺布瓦先生为
结束同布洛克
谈话,对德-维尔巴里西斯夫人说。
大使不是不喜欢布洛克。他后来不无真诚地同们谈起
他对他
印象,当然这是因为在布洛克
语言中保留着他已抛弃不用
新荷马风格
痕迹:“他相当有意思,说话文绉绉
,尽用些古词。他和拉马丁或让-巴蒂斯特-卢梭①
样,动不动就提‘九位文艺女神’。这在当代青年中寥寥无几,即使在上
辈青年中也是屈指可数。
们这些人过去都有些浪漫。”但是,即使他觉得谈话人有
种新奇感,他也认为谈话
时间太长
——
①让-巴蒂斯特-卢梭(1671-1741),法国诗人,著有《大合唱》、《赞美诗》、《颂歌》等诗集,大多以神话为题材。
“不去,先生,不再参加舞会
,”德-维尔巴里西斯夫人露出老年妇女迷人
微笑回答道。“你们呢,都去吗?这是你们这个年龄做
事,”她继而又说,眼睛望着她
朋友夏特勒公爵和布洛克。“
也受到邀请啦,”她开玩笑地装出引以为荣
样子说,“人家甚至上门来请
呢。”(“人家”是指萨冈公主。)
“没有请柬,”布洛克说,心想德-维尔巴里西斯夫人可能会送他
张,既然德-萨冈夫人亲自登门邀请她,不会把她
个朋友拒之门外
。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。