“真吗?”她说,“太棒。今天就把东西都搬过来。”
呃,好吧。猜现在多个室友。(不过确实不介意。她能选中,让觉得很荣幸。)想让这个既古怪又异乎寻常瞬间尽可能延长些,所以壮着胆子跟她聊起天。“说,”问道,“你昨天晚上去哪儿?”
她似乎很惊讶居然关心这个。
“埃尔摩洛哥,”她说,“在那儿看见约翰·洛克菲勒。”
“真吗?”
地比工具间大不多少,里面有张行军床,和点能让她把衣服乱扔在上面空地。那间屋子里有扇窗户,但那扇窗户对着条又闷又臭小巷。西莉亚屋子里没有地毯,没有洗手池,没有镜子,没有衣柜,当然也没有屋子里那种又大又气派床。
以上种种大概解释为什在住进莉莉剧院第二晚,西莉亚也搬进房间。她问都没问就搬进来。关于这件事们事先没进行任何讨论,它就这发生——而且还发生在最让人意想不到时间。在纽约逗留第二天,在凌晨到破晓之间某个时间点,西莉亚晃晃悠悠地进卧室,猛撞下肩膀把叫醒,醉醺醺地说个词:
“挪开。”
于是挪开。挪到床另边,而她则下子栽到床垫上,强行霸占枕头,把整床被子都裹在她漂亮身躯上,不会儿就没有意识。
啊,这真够刺激!
“就属他最坏。他想跳舞,但是跟其他人块去。”
“你跟谁去?”
“不是什特别人。就是几个没准备带回家见家长男。”
“什样男?”
西莉亚躺回床上,点根烟,把她整晚经历都给讲遍。她解释说她约几个假冒黑帮分子犹太男孩出去玩,结果他们遇上几个正牌犹太黑帮分子。那几个冒牌货麻利儿跑掉,而她则落到个哥们儿手里。那个哥们儿把她带到布鲁克林,然后又叫辆豪华轿车把她送回家。被每个细节迷住。们又在床上待
实际上,这事把刺激得再也睡不着。不敢动。方面是因为枕头没,而且现在贴着墙,点都不舒服。但更严重问题是:当个穿戴整齐舞女醉醺醺地瘫倒在你床上时候,常规做法是什?不清楚。所以静静地躺在那里,动不动,听她喘着粗气,闻着她发丝间烟味和香水味,好奇到早上,们该如何应对那不可避免尴尬局面。
七点左右,西莉亚终于醒,那时候射进卧室阳光已经刺眼到让人无法忽视地步。她自陶醉地打个哈欠,伸个大大懒腰,占床上更多地方。她脸上还带着妆,身上还穿着昨晚那件不顾及影响礼服。她太美,看上去就像天使样,径直顺着某个天堂夜总会地洞落入凡间。
“嗨,薇薇,”她边说边眨眼挡住阳光,“谢谢你让跟你起睡这张床。他们给那张行军床太折磨人。受不。”
这会儿本来还不确定西莉亚是否知道名字,所以在听到她柔情满满地喊小名“薇薇”后,被快乐冲昏头脑。
“没关系,”说,“你随时可以来这里睡。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。