奥利芙谨慎地考虑下。“可能有点喜欢序曲部分。”
比利翻个白眼。“你真是个人间炼狱,奥利芙。”然后他把注意力转移到佩格身上,“们必须冒这个险,亲爱。们必须把消息扩散出去。不希望在首演那夜,观众席上唯个有分量人是。”
“起码给们周时间,让们把问题都解决掉吧。”佩格说。
“不会有任何区别,佩佩。如果这部剧热起来,周之后它依然会是个热门剧,不管你解不解决问题。所以们立马行动起来,看看投进去时间和金钱是不是白费吧。们需要意料之外大人物出现在观众席上,不然这部剧永远火不。们需要让他们喜欢这部剧,而且们需要让他们号召朋友都来看,这样雪球才能滚起来。奥利芙不让花钱打广告,所以们得可劲儿自吹自擂才行。们越快把剧院里每个座位卖出去,奥利芙就越快能不拿当个杀人犯看——除非别人知道们在这里,否则们是没法把剧院里每个座位都卖出去。”
“觉得这很下作,把自己社交圈朋友请到自己工作地方来,”奥利芙说,“然后还指望他们免费帮你宣传。”
以下截取自九四零年十月三十日,爱金生发表在《纽约时报》上《女孩之城》剧评:
如果说这部剧缺乏真实感话,那它绝不缺乏魅力。剧本节奏明快,机智风趣,卡司几乎用任何标准来衡量都是优秀……但《女孩之城》巨大乐趣,在于你能目睹艾德娜·帕克·沃森大展身手,这机会很罕见。这位备受赞誉英国女演员颇具喜剧天赋,人们也许本不会从如此杰出悲剧演员身上期待这点。看着沃森夫人站到边,审视着她角色时常身陷其中闹剧,是场奇观。她反应是如此幽默、如此细腻,使得她可以把这部轻松愉悦讽刺小品齐齐整整地收入囊中,离场而去。
开幕那晚很可怕——还引起争执。
比利往观众席上塞满老朋友和多嘴多舌人,专栏作家和他前女友们,还有每位他只知道名字、或只对其有所耳闻公关、剧评人以及报社记者(他谁都认识)。佩格和奥利芙都反对这个主意,反对得很强烈。
“不知道们是不是准备好。”佩格说——她语气就像个得知她丈夫请领导晚上来家里吃饭,并且希望她短时间内做出顿完美大餐女人样惊恐。
“那你计划如何让们提醒大家,们有部剧要开演呢,奥利芙?你想让把广告牌挂到身上,到街角站着去吗?”
看上去奥利芙似乎并不反对这个主意。
“只要牌子上不写末日将近就行。”佩格说,但她似乎并不确定情况并非如此。
“佩佩,”比利说,“你自信去哪里?这是只下金蛋鸡。
“们最好是准备好,”比利说,“们周后就要开演。”
“不想让剧评人进到这间剧院里来,”奥利芙说,“不喜欢剧评人。剧评人有可能会很不近人情。”
“你对们这部剧有信心吗,奥利芙?”比利问道,“你喜欢们这部剧吗?”
“不,”她回答说,“除部分片段之外。”
“忍不住想问下,虽然知道会后悔——哪些片段?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。