他好像是在拿这件事邀
奥利芙同那个伟人坐下来,但却示意继续站在她身后。好像她在用她矮矮胖胖小身板当盾牌,将与世界上最危险媒体人隔开。也有可能她只是想把撂在离对话足够远地方,这样就不会开口坏她计划。
她把温切尔烟灰缸推到边,然后把那个文件袋放到他面前。“是来谈这些。”
温切尔打开文件袋,把照片在自己面前摆成个扇形。这是第次看到那些照片——虽然离得不够近,看不清细节。但画面就在那里。两个姑娘和个男人,彼此盘绕在起。你不需要细节,也可以明白正在发生什。
他耸耸肩。“看过这些。已经把它们都买下来。帮不你。”
“知道,”奥利芙说,“知道你明天会把它们发表在午报上。”
奥利芙把手伸进她那个平淡无奇格子花纹斜挎包里,拿出会毁掉人生东西——那个马尼拉纸文件袋。她把文件袋递给门卫。这是很大胆步棋,但特殊情况就要特殊处理。尼克接过文件袋,打开它,看看照片,低低地吹声口哨。他从照片望向,之后又看看照片。他脸上表情发生变化。现在他认出来。
他冲挑挑眉毛,下流地笑笑。他说:“们有阵子没在这儿看见你,薇薇安。现在知道为什。猜你最近挺忙,嗯?”
耻辱让浑身发烫——但同时也明白:这才只是开始。
“要请你注意下跟侄女说话方式,先生。”奥利芙说,她语气是如此冷酷,恨不得能把银行保险箱钻出个洞来。
侄女?
“说,这位女士,你他妈到底是谁啊?”
“叫奥利芙·汤普森。是莉莉剧院经理。”
你能看出他用脑袋里算盘快速地计算下,然后便知道答案。“正在演《女孩之城》那个废物堆啊。”说着他用上支烟还没燃尽灰烬为自己重新点支烟。
“没错。”奥利芙证实这个说法。(她对于用“废物堆”这个词来形容们剧院并没有什异议——毕竟,说实话,谁能为它洗白呢?)
“那个剧不错,”温切尔说,“还给它个五星好评呢。”
奥利芙从什时候开始管叫侄女?
尼克赶紧道歉,他被吓到。但奥利芙还没完。她说:“小伙子,要你带们去见比林斯利先生——你对待两个基本上被他当作家人人这粗鲁,他是不会高兴——要你直接带们去温切尔先生那桌。你要做第件事,要做第二件事,但是不会离开。建议是:你直接带们去温切尔先生那桌,因为今晚最终是要到那里去——不管要动用什方法到那儿,也不管谁因为试图阻止而顺带丢工作。”
小伙子们害怕语气冷酷、土里土气中年妇女程度令人惊讶——但这是真:他们很惧怕她们。(太像他们妈妈,或修女,或主日学校老师,猜。那些年代久远打骂给他们留下创伤定非常根深蒂固。)
詹姆斯和尼克互换个眼神,又看奥利芙眼,然后共同决定:那老太太想怎样就怎样吧。
们被径直带到温切尔先生桌前。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。