死人,听任自己睡去反而觉得愉快。突然,你又开始歌唱。可怜,能怎样呢?你歌声比你舞蹈还要蛊惑人。想逃走,可是不可能。呆立着,仿佛在土地里生根。觉得好像石板升上来埋齐膝头。不能不站在那里听到底。两只腿好像结冰,头脑里嗡嗡直响。终于,你似乎怜悯,停止歌唱,走掉。令人目眩幻影返照,使人心迷音乐回响,渐渐在眼前、在耳际消散。于是,瘫倒在窗凹里,僵硬,虚弱,赛过从底座上推倒下来石像。晚祷钟声惊醒。站起来,赶忙逃走,可是,不幸!从此心中有个什倒,再也立不起来;有个什发生,再也无可逃避。”
他又停会,继续说:
“是,从这天开始,心灵中出现个不认识自。想运用切治疗方法:修院、圣坛、工作、读书。都是愚蠢虚妄!啊!科学是多空虚,当们绝望地用欲情沸腾脑袋使劲撞上去时候!姑娘,你知道,从此以后在书本和之间所见是什?是你,是你影子,是那日穿过面前空间而降临光辉幽灵形象。但是,这个形象不再是原来颜色,它阴暗、阴森,黑暗有如冒冒失失凝眸注视太阳之后视觉上长久不能消除黑斑。
“再也不能摆脱,总是听见你歌声在头脑中鸣响,总是看见你脚在祈祷书上飞舞,夜里在睡梦中总是感到你形象在肉体上飘拂,于是,渴望重新见着你,触到你,得知你是谁,看看再见着你时候你是不是与你在心中留下理想形象相符,也许会用现实粉碎梦幻。总之,希望能获得新印象,抹去旧印象,而起初印象在已经越来越不可忍受。到处找你。终于重见着你。不幸呀!旦见着你两次,就渴望见你千次万次,渴望不断见你。于是,——在这样地狱般斜坡上又怎能刹得住车?——于是,再也不能自持。魔鬼拴住翅膀线,另端是缠在你脚上。也成流浪者,像你样到处漂流。在别人家大门口等你,在街角上探视你,从那钟楼顶上窥伺你。每晚,深思反省,发现自己更受蛊惑,更为绝望,更为妖法所迷,更加走投无路!
“打听到你是谁,是埃及姑娘、波希米亚姑娘、茨冈、秦加腊(23)。怎能怀疑你有巫术呢?你听说。希望能有场审讯使解脱你魔力。曾有个女巫蛊惑阿斯蒂布鲁诺(24)。他使她受火刑,他自己也就得救。这是知道。要试试这种疗法。首先设法不许你踏进圣母院前庭广场,希望只要你不来就可以忘记你。你却满不在乎,还是又来。接着,想到把你抢走。那天夜里,抓住你。们有两个人。们已经把你抓住,不料来那个混蛋军官。他救你。他就这样开始你不幸,也是和他不幸。终于,再也不知道该怎办,也不知道自己会搞到什田地,就向宗教法庭告发你。
(23)这些都是吉卜赛人别称。“秦加腊”为“茨冈”意大利语音转。
(24)阿斯蒂布鲁诺是意大利圣者(1035—1101)。这里说是关于他个传说
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。