听到马缔提议,老师终于放下红铅笔,从校样上抬起视线。“谢谢。不过,马缔你吃完饭还要继续校对吧?”
嗯,是这样没错。
马缔心想,必须告诉对方正确答案,于是站起身来。这时,恰好松本老师从洗手间回来,环顾编辑部周后他似乎察觉状况,挥手示意马缔坐下。
“交给岸边处理吧,没问题。”
“可是,岸边小姐回答有误。”
“那位‘へ先生’啊,只要编辑部人陪他起思考找出答案,就会心满意足。要是马缔接过话筒,给出不同答案,只会让他更加混乱吧。”
岸边小姐最近突然干劲十足。马缔光也边想边瞄眼在办公室接电话岸边绿。
尽管为秋季花粉所困扰,岸边仍然以开朗得体语气应答着。虽然口罩遮住脸下半部分,但她皮肤和头发却泛出美丽光泽。
不行不行,这算是性骚扰吧。马缔把视线移回在桌上展开四校样上,只用耳朵聆听着岸边声音。并非对岸边产生爱慕之情,而是因为电话那边是个相当棘手人物。
辞典编辑部常会接到使用者打来电话,指出印刷错误,或是询问为什没有收录某个词条,等等,什样内容都有。为编出更好辞典,玄武书房辞典编辑部直认真听取使用者各种意见,并加以归纳整理。
不过,其中也有让人伤脑筋电话,现在岸边应对人便是如此,编辑部称他为“へ[27]先生”。
马缔觉得老师言之有理,又坐回去。松本老师也回到旁边座位,继续检查起四校稿子。
望着松本老师侧脸,马缔不禁有些担心。老师气色不好,近来似乎又消瘦些。只因为老师原本就清瘦如鹤,所以变化并不明显。
“老师,您累吧?”
看看时钟,正好显示六点。松本老师今天大早就闷在编辑部里,午饭也没吃什像样东西。
“今天就到此为止吧。老师方便话,找个地方起吃晚饭吧。”
每当季节更迭之时——也就是春秋两季——“へ先生”就几乎每天都打来电话。似乎到这个时节他便会在意起助词“へ”用法,无论是跟人聊天时,还是读报时,都会为“へ”用法纠结不已。
当然,人们在日常生活中频繁使用助词“へ”,但都是信手拈来,并没有放在心上。然而旦留意起来,“へ”确是无处不在。“へ先生”每每纠结起来便会致电编辑部询问:“这种状况下‘へ’相当于《玄武学习国语辞典》释义中第几个意思呢?”尽管很想回句“鬼才知道”,但岸边还是耐心地应对着“へ先生”。跟曙光造纸宫本交往之后,她对工作热情也日益高涨。
“‘飞向月球火箭’‘向’是表示方向‘へ’,所以是释义①。什?‘回到家,被母亲骂顿’‘到’?嗯,这个嘛……觉得应该是释义④。对,就是包含‘紧迫语感’‘へ’。”
岸边肯定地回答。马缔却在心里提出异议。不,这样回答欠妥吧。如果是“刚到家,快递就送来”这样句子,则符合释义④“包含紧迫语感”。马缔暗暗分析起来。
“回到家,就被母亲骂顿”“到”用法应该是释义②“表示动作或作用着落点”才对。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。