个姑姑,他姑姑有幢房子,到殖民制糖公司步行即可(用不着花电车费,能省钱。)在山顶上那座像堡垒
样
建筑物
高大混凝土围墙之内,
个有关系
蔗工是可以找到工作
。卢克和阿恩在那里修剪糖袋,业余时间就去游沪或玩冲浪板。
和穆勒夫妇起留在邓洛伊
梅吉,在季风来到
时候、整整苦干
个雨季。从3月到11月是旱季,但在这块大陆
这个地区却并不那
干燥。然而比起雨季来,总算可以看到蓝大啦。雨季时间,天上总是雨水如倾盆,不是整天都下雨,而是时停时下。在,bao雨间歇
时候,大地便蒸发着水气,从甘蔗田上,从土壤上,从密林里,从高山上,升起
团团连绵迤逦
白色水汽。
随着时间流逝,梅吉越来越想家
。她现在已经明白,北昆士兰决不会成为她
家。举
个例子吧,她完全不适应热带气候,这也许是由于她
生中大部分时间都是在干旱地带度过
。她厌恶这种孤寂
生活,这种没有友
生活,这种冷漠
感情。她厌恶这种昆虫和两栖动物多如牛毛
生活,每个夜晚都要受硕大
癞蛤蟆、塔兰图达毒蜘蛛、蟑螂和耗子
折磨,似乎无论如何都无法把它们赶出门外。她对它们恐惧之极。它们
个头儿是那样
大,是那样
放肆,又显得那样饥饿难耐。最让她讨厌
莫过于"邓尼",它不仅是当地对厕所
土称,也是邓洛伊这地名
昵称。当地
庶民百姓以这种称呼为
大乐事,总是没完没
地把它当作双关语来用。可是,邓尼
"邓尼"这种说法实在令人倒胃口,在这种炎热
气候中,由于人们得
伤寒和肠炎,那地上
洞简直就没法说
。邓尼
"邓尼"不是在地上挖个洞,就是放
个涂着柏油
臭气薰天
小铁桶,当铁桶满
时候,便生出令人恶心
蛆和寄生虫。这种铁桶
星期运走
次,代之以
只空桶,可是
星期
次远远不够。
梅吉心里对随随便便当地人能若无其事地接受这种东西,感到十分嫌恶;在北昆士兰生活
这段时间无法使她安然地接受这种东西。然而她忧郁地想到,也许要在这里过
辈子,或至少要生活到卢克
年龄使他无法再蔗
时候。就像她渴望梦想着德罗海达那亲,她
自尊心也同样强烈。使她无法向家人承认她
丈夫置她于不顾;她非常难过地告诉自己,
旦承认这
点,就等于承认被判
无期徒刑。
几个月过去,随后
年也完结
,时光荏苒,已经接近第二年底
。只是由于穆勒夫妇那绵绵不断
厚爱才使得梅吉在黑米尔霍克住
下来,才使得地度菌在这种进退维谷
窘境中克服着。她曾写信向鲍勃打听家里
生活情况。并且要他必须回电答复。但是,可怜
梅吉不能把卢克使她囊中分文无有
情况直截
当地告诉家里人。她把这情况告诉他们
那
天,也就是她将要离开卢克,永远不再回到他身边
那
天。不过,她尚未下定决心走这
步棋。所有这些东西交织
起,阻止
她离开卢克,那就是:结婚誓约
威胁,也许有朝
日会得到
个孩子
期望,卢克作为丈夫和她命运
主人
地位、还有
些东西是出自她个
天性:那种执拗
、不肯低头
自尊,缺乏自信,以为这种局面
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。