巾擦擦他眼镜,或停下他颤颤巍巍剪刀,去剪什褪色报纸,于是无法专心。忽又发现他正指着书架上堆陈年老酒中张照片,这让大吃惊,那位健壮年轻捧球手已经死三十年。
喝杯无味咖啡,经猴子买捆香蕉,又花大约十分钟逛熟菜店。至少过去个半小时,这个决意归家清教徒又出现在通向“栗树城堡”弯路上。
在进城路上看见女孩现在背着亚麻布正在帮助位畸形人,他硕大头和粗短身体使想起意大利低级喜剧中“贝托尔多”。他们正打扫着小屋,小屋有大约十二座“栗树冠”,怡人地分隔在葱绿密树中。正是午时,大多数小屋伴随着纱门最后声呼响,全都摆脱它们占居者。对非常老,几乎象木乃伊样老夫妻,穿身款式非常新颖衣服,正在从邻近间汽车篷里往外爬:而另间有片红色汽车盖象块鳕鱼凸出来;离们小屋更近地方,位健壮黑发、蓝眼美男子正往旅行车上装台袖珍冰箱。经过时,他象绵羊样意味深长地朝咧嘴笑笑。在对面那片开阔草地上,在枝叶茂密浓郁树荫中,那条老相识圣伯纳德狗正守护着女主人自行车,近旁位年轻妇人,母性融融神态,把个心荡神驰婴儿放在架秋千上,轻轻地摇着,个两三岁面露嫉妒男孩正枉自无聊地把秋千横木推来推去;最后他终于成功地撞倒自己,四仰八叉地躺在草地上大叫大闹,但他妈妈却继续温和地笑着,对在场哪个孩子都看也不看。之所以能非常清楚地想起这些细节,可能因为仅在几分钟以后,就又审视这些印象;除此之外,内心自从比尔兹利那可怕夜晚以后就时时戒备森严。散步时酝酿起良好感觉,不愿它转变——却还是被初夏缠绕裸露脖颈微风转变;被潮湿碎石传出嘎扎扎响声、从假牙里曝出来小块多汁食物、甚至买食物舒适份量(心脏般能力是不允许提这重)转变。不过即使悲哀心仿佛在甜美地跳动着,引用老龙萨话说,当到达留下多洛雷斯小屋时,还是感觉到爱情忧郁。
让大吃掠是,她已起来,穿着宽松裤和T恤衫坐在床边,望着,好象无法安置。她小Rx房坦率、柔软形状在她薄而软衬衣下突现出来而不再模溯,这种直露激怒。她还没梳洗;但她嘴尽管涂得脏乎乎,还是清爽得很;她两排牙齿象酒浸过象牙或片粉色水晶闪着熠熠光。她坐在那儿,两只手合放在膝上,象做梦样满面洋溢着残酷红晕,那无论如何和是没关系。
扑通声丢下手中沉重纸口袋,呆呆地站住,盯着她穿着凉鞋赤裸脚腕,然后望望她惊呆险,然后又望着她罪孽脚。“你出去,”说(凉鞋上满是沙子)。
“刚起来,”她回答,截住下垂眼神,补充道:“出去秒钟。想看看你回来没有。”
她注意到香蕉,就朝桌子方向扭去,以解脱自己。
能有什特别怀疑呢?确实丝没有——但这些泥巴,她恍惚眼神,她
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。