“你定觉得奇怪吧。”他说。
只是望着他。本年度最精彩轻描淡写,这是母亲使用词汇。过去使用。
觉得自己像棉花糖:用白糖和空气制成。用力捏紧,就会变成滴着粉红色糖水软塌塌、湿乎乎团。
“想这是有些奇怪。”他又说,仿佛已经回答他。
想得找顶帽子戴上,在下巴上扎个花结。
架。书架上摆满书。各种各样书,铺天盖地,显眼夺目,既没有上锁,也没有藏在箱子里。难怪们不能进入此地。它是这块禁地里绿洲。尽力不让自己死盯着那些书。
大主教站在没有火壁炉前,背朝着它,只胳膊肘靠在壁炉架上雕木装饰那儿,另只手插在口袋里。这种精心作出姿态是那装腔作势,就像旧时乡绅习惯做派,或是哪本用有光纸印刷通俗男性杂志上老掉牙挑逗动作。也许他事先便决定好等进来时要摆出这种姿势。也许在敲门当儿他赶忙冲到壁炉旁,立定在那里。他还应该拿块黑布遮住边眼睛,再戴条上面印有马掌围巾才是。
尽可以任这些念头断断续续地在脑海中闪而过。暗地里嘲弄。不,是恐慌。事实上感到惊恐万状。
声不吭。
“把身后门带上。”他说,声调愉快。关上门,重又转过身。
“想……”他有些犹豫。
硬撑着不让自己探向前去。什?他说是什?他想怎样?他想要什?但竭力不让自己把急切心情流露出来。买卖就要成交,目前正处在讨价还价阶段。谁沉不住气谁就必亏无疑。除出售,决不透露任何东西。
“是想……”他继续道,“听起来会很可笑。”他确实看上去很不自在,更准确字眼应该是局促不安,过去男人们都是这副模样。他年纪足以让他想起如何表现那副模样,想起女人们曾经多喜欢男人那副模样。如今年轻代男人已不会使用这些花样。因为他们从没有使用它们必要。
“想让你陪玩盘拼字游戏。”他说。
拼命让自己保持僵直坐姿。脸上毫不动容。原来这就是那间讳莫如深、禁止女人出入屋里秘
“你好。”他说。
这是过去人们打招呼时用语,已经很久没有听到,有好些年。此时此地这话听起来有点格格不入,甚至有点可笑,就像个时间上后空翻,个特技动作。时想不出用什合适话来应答。
想就要哭出来。
他定是注意到,因为他望着,脸上表情困惑不解,微微皱着眉头,愿意把它理解成关心,虽然它可能只是表示生气。“来,”他说,“你可以坐下。”他为拉出把椅子,放在书桌前面。自己则绕到桌子后面坐下,动作缓慢,令觉得又是经过精心策划。这个动作告诉,他把叫到这里来,不会以任何方式违背意愿哪怕碰下。他微笑着。不是*笑也不是*笑。只是微笑,普通微笑,友好但又保持定距离,仿佛是橱窗里只小猫。只他只是看看却不打算买小猫。
端坐在椅子上,双手放在腿上。似乎感到穿在红色平跟鞋里脚没有触到地面。可实际上当然不是如此。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。