喜。所以开始时失望。有"种感觉",你们不会忘记,吃完下午茶后,坐在屋里,情绪有点低落。正在这时,那个磨损泥色大包裹给送来。抱着它欢跳起来。它那亲切,那与众不同,坐在地板上以那种可笑方式读着、看着、吃着、笑着、哭着。东西正是想要,是你们做而不是买来更好。贝思做新"擦墨水围裙"好极,罕娜嬷嬷做那盒硬姜饼会当做宝贝。妈咪,定会穿上你寄来法兰绒衣服。会仔细阅读爸爸做记号书。感谢大家,非常、非常感谢!
说到书提醒,告诉你们,在这方面富起来,因为元旦那天,巴尔先生送给本精致莎士比亚。那是他非常心爱书,和他德语圣经、柏拉图、荷马、弥尔顿放在起。常为它赞叹。所以你们可以想象得出他把书拿给时心情。书没有封皮,他指给看书上写着名字:“朋友弗里德里克-巴尔赠。”“你常说你想拥有藏书,送你本。这些盖子(他是指封皮)之间有许多本,这是其中本。好好读书,它会给你很大帮助。研究这书中人物将会帮助你读懂现实生活中人们,用你笔描绘他们。”万般地感谢他。现在谈起"藏书",好像已经拥有百本书。以前,根本不知道莎士比亚作品里有多少内涵,那时也根本没有个巴尔为解释。别笑话他那可怕名字,发音既不是贝尔(熊),也不是比尔(啤酒),人们常常那样发音。介乎两者之间,只有德国人才能发准。很高兴你们俩都喜欢听谈论他事。希望有天你们能认识他。
妈妈会欣赏他热心肠,爸爸会欣赏他聪明头脑。两样都欣赏,拥有新“朋友弗里德里克-巴尔"感到充实富有。
没有多少钱,也不知道他喜欢什。便准备些小东西,放在他屋子里四处,他会出乎意料地在那里发现它。这些东西有用处,可爱,或者引人发笑——桌子上新笔座,插花用小花瓶——他总用玻璃杯插支鲜花,要插点绿草,他说那样使他充满活力——还有个风箱夹具,这样他就不必烧掉艾美称作"mouchoirs"。把它做得像贝思创造那些东西——个身体肥胖大蝴蝶,黑黄相间翅膀,绒线触须,玻璃球眼睛。这非常合他意,他把它作为件艺术品放在壁炉架上,尽管做得不太理想。他虽然穷,但他忘不公寓里每个仆人,每个孩子。这里所有人,从法国洗衣妇到诺顿小姐,也都忘不他。对此非常高兴。
元旦前夕,他们举行假面舞会,玩得很快乐。原本不打算去,因为没有服装。但是在最后刻,柯克太太记起有件旧花缎裙,诺顿小姐借给丝带和饰羽。于是装扮成马勒齐罗普太太,带着面具步态优美地走进舞常没有人认出,因为改变说话腔调。大家做梦也没想到沉默、高傲马奇小姐会跳舞,会打扮,会突然出现加入这个"可爱纪念死者狂欢会,就像是尼罗河岸幅讽喻画"(他们中大多数人都认为很呆板、沉静,所以无足轻重)。玩得非常开心。当们卸下面具时,看到他们盯
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。