以及蓝丝带,图像混乱但却令人愉快。他没给这颇为自得幻像命名,但却将她当成女主人公,越来越喜欢她起来。他完全可以这样,因为他赋予她世间所有天赋及优雅,护卫着她不受损伤地通过各种考验,这些考验会消灭任何个凡胎女子。
多亏这个鼓舞,他顺畅地过段时间。可是渐渐地这件工作失去魅力,他忘掉谱曲。他坐在那里,手握钢笔沉思着,或者在欢快市区到处漫游,以得到新思想清醒头脑。那个冬天,他脑子似乎直处于某种不安定状态,他做得不多,想得却不少。他意识到他身不由己地产生某种变化。”也许,是在酝酿天才,让它去酝酿,看看会有什结果,”他说,同时始终暗自怀疑那不是什天才,也许只是非常普通东西。不管是什,它酝酿得相当成功,因为,他越来越不满足他散漫生活,他开始渴望认真地、全身心地从事某件真正工作。最后他选择明智结论:并不是所有喜爱音乐人都是作曲家。皇家剧院上演着莫扎特气势恢宏歌剧,听完歌剧回来,他看看自己谱曲,演奏其中最好部分,他坐在那儿盯着门德尔松、贝多芬、巴赫塑像看着,而塑像也宽厚地回看着他。突然他张接张地扯碎他所有乐谱。当最后张从他手里飘落时,他清醒地自言自语道——“她是对!天赋不是天才,你不能使天赋产生天才。音乐去掉虚荣心,就像罗马去掉她虚荣心样。不会再当冒牌艺术家。现在该做些什呢?”这个问题似乎难以回答,劳里开始希望,要是他必须为每日面包工作就好。现在几乎出现个适当机会"去见鬼",就像他曾经用力说出那样,因为他有许多钱,却无事可干,而撒旦如谚语所说喜欢为手中有钱闲散人提供工作。这个可怜家伙从里到外都受着足够多诱惑,但是他很好地经受住。因为,尽管他喜欢自由,但他更看重好信念与信心。他向爷爷做过保证,他自己也希望能够诚实地看着那些爱他妇人们眼睛,说:“切都好。”这些保持他平安与稳定。
很可能某个好挑剔太太会评论:“不相信。男孩就是男孩。年轻人肯定会干荒唐事。女人们别指望出现奇迹。”挑剔太太,敢说你是不相信,然而那是真。女人们创造出许多奇迹,确信她们通过拒绝附和这种说法,甚至能提高男人们素质。就让男孩为男孩吧,时间越长越好。让年轻人干荒唐事吧,假如他们非干不可话。但是,母亲们、姐妹们、朋友们可以帮他们,使荒唐事少点,防止莠草破坏收成。她们相信,也这样表示,他们有可能忠实于美德,这些美德使他们在良家妇女眼里更具男子气。如果这些是妇人幻想,就让们尽情沉湎于其中吧。因为,没有它,生活便失去半美和浪漫。可悲预示给们对那些勇敢、心地温和小伙子们所有希望增添苦味。小伙子们仍然爱母亲胜过爱自己,并且承认这点不觉羞耻。
劳里以为忘掉他对乔爱要占去他几年精力,可是使他大为惊奇是,他发现自己天天轻松起来。开始他不愿相信,他生自己气,他理解不
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。