“不过,还是让们来看看要抄写东西吧。”工作结束之后,于连才敢走近那些书;他发现套伏尔泰,差点儿高兴得发狂。他跑去开开图书室门,免得人来措手不及。然后,他开始享受卷卷地翻开那八十本书乐趣。书装得极漂亮,是伦敦最优秀工人杰作。其实用不着这漂亮,也能让于连叹为观止。
小时以后,侯爵进来,看看抄件,惊奇地发现于连写。cela这个字写两个1,成cela。“神甫关于他学问所说那些话难道都是无稽之谈吗!”侯爵很泄气,温和地对他说:
“您对您拼法拿不准吗?”
“确如此,”于连说,根本没有考虑这给他造成损害;他对侯爵宽厚很感动,不禁想起德·莱纳先生傲慢腔调。
“试用这个从弗郎什—孔泰来小神甫真是白费工夫,”侯爵想,“然而多需要个可靠人啊!”
把他名字写成于连·德·索莱尔先生。
在拉雪兹神甫公墓,位先生十分地殷勤,嘴上则更像个自由党,主动把奈伊元帅墓指给于连看,项巧妙政策使他墓上不得有墓志铭。于连含沼和这个自由党人告别,几乎把他抱在怀里,可他自己表却不翼而飞。他得这个教训,第三天中午去见彼拉神甫,神甫久久地打量着他。
“您可能要变成个花花公子,”神甫对他说,神情严厉。于连看上去像个戴着重孝极年轻人;他也确实很帅,不过善良神甫自己太土气,看不出于连肩膀动作还有讲究,那在外省是被看作高雅和神气。保爵对于连风度评价和善良神甫截然不同,他见就对神甫说:
“您会反对索莱尔先生学跳舞吗?”
神甫下愣住。
“Cela这个字只有个l,”侯爵对他说;“您抄写完毕以后,拼法拿不准字就查查词典。”
六点钟,侯爵打发人来叫他;他看看于连靴子,明显地不快:“这是不对,没告诉您每天五点半钟应该存着整齐。”
于连看着他,没有懂。
“是说要穿长袜,阿尔赛纳会提醒您;今天原谅您。”
说完,德·拉莫尔先生让于连到间金碧辉煌客厅里去
“不,”他好会儿才答道,“于连不是教士。”
侯爵步两级地爬上道狭窄暗梯,亲自把们主人公安置在朝向府邸大花园间漂亮阁楼里。他问他在女裁缝那里买多少件衬衣。
“两件,”于连答道,看到这样位大贵人屈尊关心这等小事,不免慌乱起来。
“很好,”侯爵态度严肃地说,带有某种命令和生硬口气,这使于连陷入沉思;“很好!再去买二十二件衬衣。这是您头个季度薪水。”
侯爵下阁楼,叫来个年长人,对他说:“阿尔赛纳,以后您伺候索莱尔先生。”几分钟之后,于连个人呆在间豪华图书室里;这时刻妙不可言。他很激动,为不让人撞见,他躲进个阴暗小角落里;从那里出神地观赏着排排闪闪发亮书脊,心想:“可以读所有这些书啦,在这儿怎会感到不愉快呢?德·拉莫尔侯爵刚刚为做这切,德·莱纳尔先生哪怕做上百分之也会辈子觉得有失体面。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。