“求求你们,静静,先生们,”主席高声说道,“如果们还争论不休话,让索莱尔先生进来,就是多余。”
“们知道先生有很多想法,”公爵恼,边说,边望着插话者,从前拿破仑手下位将军。于连看出这句话影射件极具侮辱性个人隐私。大家都微微笑,变节将军看来要大发雷霆。
“不再有皮特,先生们,”报告人又说,副泄气样子,就像个对于说服听众已然完全不抱希望人。“即便在英国出现个新皮特,也不可能用同样手段欺骗个民族两次……”
“所以,常胜将军,波拿巴,今后不可能再在法国出现,”插话那个军人叫道。
这次,主席和公爵都不敢发怒,尽管于连相信他从他们眼睛里看出,他们很想发怒,他们都垂下眼睛,公爵只是叹口气,声音响得让大家都听得见。
半读者,并使另半读者生厌,他们已经在早晨报纸上读到更专门、更有力政治……”
“如果您人物不谈政治,”出版者又说,“那他们就不是八三0年法国人,您书也就不像您要求那样是面镜子
于连记录有二十六页,下面是个大为减色摘要,因为依例要删去可笑之处,太多会显得讨厌或不大真实(参阅《法庭公报》)。
穿好几件背心、态度慈祥那个人(可能是位主教)常微微笑,于是他那包着晃晃当当眼皮眼睛就射出种奇特光,表情也比平时来得果断。这个人,人家让他第个在公爵(“什公爵呢?”于连心想。)面前发言,显然是要陈述各种观点,履行代理检察长职责。于连觉得他游移不定,没有明确结论,人们也常常这样指责那些法官们。讨论中,公爵甚至就此责备他。
番道德和宽容哲学说教之后,背心先生说:
报告人倒是生气。
“有人急着要人赶快讲完,”他激动地说,把笑容可掬礼貌和极有分寸语言统统抛在边,于连原来还以为那是他性格表现呢。“有人急着要赶快讲完,根本不考虑作多大努力不刺痛任何人耳朵,不管有多长。好吧,先生们,讲得简短些。”
“要用非常通俗语言对你们说:英国再无个苏来为这种高尚事业服务。就是皮特本人回来,用上他全部天才,也不能欺骗英国小业主
“高贵英国,在个伟大人物、不朽皮特领导下,为阻止g,m,已经花费四百亿法郎。请会议允许稍许直率地谈谈种令人不偷快意见,英国不大懂得,对付波拿巴这样人,尤其是当人们只靠大堆良好愿望来反对他时候,惟有个人手段才具有决定性……”
“啊!又在赞美暗杀!”房主人不安地说。
“饶们吧,您那套感伤说教,”主席生气地喊道,那对野猪眼射出道凶光。“说下去,”他对背心先生说。主席腮帮和额头气得发紫。
“高贵英国,”报告人接下去说,“如今已被拖垮,每个英国人在付面包钱之前,必须先支付用来对付雅各宾党人那四百亿法郎利息。它不再有皮特……”,
“它有威灵顿公爵,”个军人说,摆出副很不起样子。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。