"给你添衣服,你长裤都磨亮,衬衫领子都破,袜子都是洞洞,鞋,也该有双体面些。
"荷西,你要快学中文。"
"学不会,这个拒绝。"
荷西什都行,就是语言很没有天分,法文搞快十年,看他还是不太会讲,更别说中文,这个是不逼他。
最后天,这个家,里里外外粉刷成洁白,在坟场区内可真是鹤立鸡群,没有编门牌也不必去市z.府申请。
七月份,们多领个月底薪。(们是做十个月工,拿十四个月钱。)结婚补助、房租津贴,统统发下来。
"们何必那省,而且————银行里还有钱。"
"你不知道此地泥水匠是用小时收工资吗?而且做得不比他们差。"
"你这个混蛋,你要把钱存到老,给将来小孩子乱用吗?"
"如果将来们有孩子,他十二岁就得出去半工半读,不会给他钱。"
"你将来钱要给谁用?"在梯子下面又轻轻地问句。
班牙人就造不出这不起东西来。"
"三毛,你帮帮忙给闭嘴好不好。"
结婚蜜月,们请向导,租吉普车,往西走,经过"马克贝斯"进入"阿尔及利亚",再转回西属撒哈拉,由"斯马拉"斜进"毛里塔尼亚"直到新内加边界,再由另外条路上升到西属沙漠下方"维亚西纳略",这才回到阿雍来。
这次直渡撒哈拉,们双双坠入它情网,再也离不开这片没有花朵荒原。
回到甜蜜家,只有星期假日,们开始疯狂地布置这间陋室。
荷西下班,跑斜坡近路回来,进门就将钱从每个口袋里掏出来,丢在地上,绿绿大堆。
在看来,也许不惊人,但是对初出茅庐荷西,却是生平第次赚那多钱。
"你看,你看,现在可以买海绵垫,可以再买床毯子,可以有床单,有枕头,可以出去吃饭,可以再买个存水桶,可以添新锅,新帐-篷--"
拜金两个人跪在地上对着钞票膜拜。把钱数清楚,笑吟吟地拿出八千块来分在旁。
"这做什?"
"给父母养老,你父母等以后们离开沙漠,安定下来,都要接来。"
听见他提到千山万水外双亲,眼睛开始——湿——。
"父亲母亲都是很体谅们而内心又很骄傲人,父亲尤其不肯住外国——"
"管他肯不肯,你回去双手挟来,他们再要逃回台湾,也是很久以后事。"
于是为着这个乘龙快婿空中楼阁,只好再努力调石灰水泥,梯子上不时有啪——啪——湿——块落下来,打在头顶和鼻尖上。
们向房东要求糊墙,他不肯,们去镇上问问房租,都在三百美金以上,情形也并不理想。
荷西计算夜,第二天他去镇上买石灰、水泥,再去借梯子、工具,自己动起手来。
们日日夜夜地工作,吃白面包、牛奶和多种维他命维持体力,但是长途艰苦旅行回来,又接着不能休息,们都突然瘦得眼睛又大又亮,脚步不稳。
"荷西,将来是可以休息,你下星期马上要工作,不能休息两天再做吗?"
荷西在梯子上望也不望。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。