后,他跟精灵们[7]不再有往来,而是根据“滴酒不沾”原则生活。后来人们常常谈到他,说如果现在世上有什人懂得怎样过好圣诞节话,那就要算是他。但愿人们说们也正是这样,们大家都是这样!因此,正如小丁姆说:上帝保佑们,每个人!
[1]拉奥孔为希腊神话中特洛伊城个祭司,因在特洛伊之战中,劝市民不要把敌人留下木马拉进城而招女神雅典娜之怒,使他们父子三人被海中两条大蛇缠绕而死。
[2]礼拜天衣服为英国老百姓在星期日才穿最好衣服,不同于平时劳动所穿服装。
[3]据传说,约翰·滑克尔是伦敦个小职员,生着鹰爪鼻,专门喜欢把同事们过失向上级报告,大家恨透他,就竭力证明他所报不实。因此俗话说“鹰爪鼻滑克尔”,等于说“这是个捏造故事”。此处即“别胡扯”、“骗人”之意。
[4]乔·密勒为英国民间传说中笑话作者,有本《乔·密勒笑话集》古老书,内容主要是十六、十七世纪时笑话,据说收集就是他讲过笑话。乔·密勒实有其人(1684—1738),是当时位喜剧演员。而最大笑话是,据说他虽然以演喜剧为职业,但他生平却从未讲过个笑话。
[5]紧身衣:种厚帆布制成长袖衣服,给发疯人穿上,束缚住手足,使他无法动弹。这里是说鲍勃以为斯克掳奇发疯。
[6]必歇浦为种用葡萄酒、橘子或柠檬、香料和砂糖混合制成饮料,加热后饮用。
[7]“精灵们”原文“spirits”另有种含义:烈酒,酒精。狄更斯在这里用双关语,是说斯克掳奇改过自新,不仅戒酒,而且从此以后不再同鬼打交道。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。