他想起在*细告密情况下可以防止全面失败些秘密活动传统办法。
他很想向叶尔绍夫和奥西波夫问问建立组织最初几个步骤;他相信能够使奥西波夫消除对叶尔绍夫偏见。
他觉得,又仇恨布尔什维克又盼望红军胜利切尔涅佐夫实在可怜。他想到面临审讯,心里几乎是平静。
夜里,他心脏病发作。他躺着,把头抵在墙上,难受得要命,只有在监狱里快要死人才会这样难受。他疼得昏迷阵子。等他苏醒过来,不怎疼,胸膛、脸上、手上都出层汗。头脑里也出现种似是而非、虚假清醒状态。
他想到他和意大利神甫议论世界性罪恶那番话,联想起小时候有天忽然下起雨来,他跑进妈妈做针线活儿房间时那种幸福感;又联想起当年去叶尼塞流放地看他
是从西乌克兰撤到这沙漠上人,切都是另种境况。于是出现种很自然、很朴素期待—然而又是很难理解、很难想象情形:人与人真诚地谈起来!
“您话又对又不对,”达林斯基说,“穷光蛋进不资产阶级参议院,这样说是对,但是穷光蛋如果成百万富翁,就能进参议院。福特就是工人出身。们不让资产阶级和地主占据领导岗位,这是对。但是如果给老老实实工作人也打上犯罪印记,仅仅因为他父亲或祖父是富农或者神甫,那就完全是另回事儿。这不算阶级观点。您以为在劳改营里受折腾时候没有遇到普梯洛夫工厂工人和顿涅茨矿工吗?要多少有多少!们官僚制度很可怕,因为这不是国家身上赘疣,赘疣是可以割掉。这种官僚制度所以特别可怕,因为官僚制度就是国家。在战争时期,没有任何人愿意为人事处长去牺牲。在申请书上批个‘不同意’或者把士兵遗孀赶出办公室,任何个无能奴才都能办得到。可是要把德国佬赶出去,就需要刚强、真正好汉。”
“这话很对。”鲍瓦说。
“不抱怨。很感激,非常感激。非常感谢!是幸福!不过另点就很不好:为能幸福,能为国家贡献自己力量,还要再来那样可怕时期,那就糟。那再也不要这种幸福。去他妈!”
达林斯基觉得,他还是没有深挖到主要、他们所谈问题真正实质,针见血地阐明现实问题东西,不过他这下子想、说平时不敢想、不敢说事情,这使他感到非常高兴。他对自己交谈者说:
“您要知道,这生今后不论出现什情况,都不懊悔今天夜里同您长谈。”
十五
莫斯托夫斯科伊在隔离室里过三个多星期。给他吃得很好,党卫军医生给他检查过两次,还开处方,给他注射葡萄糖。
刚被关起来时候,他直等待着传讯,个劲儿地埋怨自己:真不该同伊康尼科夫交谈;定是那个糊涂老头子,在搜查之前塞给他那几张可能有问题纸,把他害。
天天过去,却没有传讯他。他思索着同犯人们进行政治谈话题目,考虑可以吸收什人参加工作。夜里睡不着时候,他为传单打腹稿,挑选营里人交谈用些字眼儿,好让各种不同民族人更容昜打交道。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。