他笨拙地从自己宽松外套内侧抽出个长长信封,将它交给,bao躁代理人。德马里尼与菲利普斯阅读它们,但却觉得思绪片混乱,同时又觉得自己仿佛看到某种非凡奇迹曙光。
“当然,这些字迹几乎无法辨认——不过,请记得伦道夫·卡特现在没有合适双手来适应人类书写方式。”
阿斯平沃尔仓促地扫过这些文献,开始显得有些困惑,但这并没有改变他举止。房间里充斥着兴奋情绪与难以形容惧怕。那棺材模样座钟所发出怪异节奏开始让德马里尼和菲利普斯感到极度恐惧起来,可是律师阿斯平沃尔却似乎毫不在意。
阿斯平沃尔接着说:“这些看起来就像是巧妙伪造。就算不是,也可能意味着伦道夫·卡特正被某些怀有不良目人控制着。现在要做只有件事情——把这个骗子抓起来。德马里尼,你为什还不打电话给警察局?”
“让们等等,”房子主人德马里尼说,“不认为这件事需要找警察来解决,有主意。阿斯平沃尔先生,这位先生是个拥有真才实学神秘学者。他说伦道夫·卡特相信他。如果他能回答出某些只有那些卡特信赖人才能回答问题,那你是否会满意呢?熟悉卡特,也能问些这样问题。让找本书来,想能进行次很好测试。”
证信件,但有些叙述实在太过怪异。真能展示些实在有形东西吗?”
最后,神情冷漠大师说话,他缓缓地说着,声音沙哑,同时从他宽松外套口袋里拿出样东西。
“先生们,你们中没有个人见过真正银钥匙。但德马里尼与菲利普斯都曾见过它照片。那这东西你们熟悉吗?”
他颤抖地在桌子上摊开手掌。在他那只大号白色连指手套里是柄笨重、早已失去光泽银钥匙——约有五英尺长,做工怪异充满彻底异域风格。从头到尾,钥匙上覆盖着极其难以描绘象形文字,这令德马里尼与菲利普斯深深地吸口气。
“就是它!”德马里尼大声叫道,“照相机不会说谎,绝对不会弄错。”
他转向通往图书馆门,而菲利普斯显得有些茫然不知所措,机械地跟着他。阿斯平沃尔仍待在原来位置上,近距离审视着那个正对着他、面无表情印度人。突然,当查古拉普夏笨拙地将银钥匙
但阿斯平沃尔已经嘲笑着回应道:
“蠢货!这能证明什?如果那柄钥匙真属于表兄,那这个老外——这个该死贱民——就该解释他是如何拿到它!伦道夫·卡特在四年前和这柄钥匙起消失。们怎能知道他不是遇到抢劫和谋杀?他自己已经疯疯癫癫,而且还在与那些更加疯狂人来往。
“听着,你这个小人——你从哪里拿到这钥匙?你杀掉伦道夫·卡特?”
大师面貌平静得令人出乎意料,没有丝毫变化,但那双冷淡、看不出虹膜黑色眼睛里却燃烧着危险意味。他费力地说:
“请冷静点,阿斯平沃尔先生。还能给出另种形式证据,但它将会令所有人都不愉快。让们理智些,这里有些显然是写于1930年之后文件,而且无疑有着伦道夫·卡特风格。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。