行调查?或者他只是转述画坊总监奥斯曼大师话?
“书中所有镀金工作是由高雅做吗?”问,“现在是谁代替他做呢?”城市与狗
孩童尖声嚎叫从面向内院门外传来。下方,其中位部门总管已经开始执行笞跖刑,被打学徒们很可能是被抓到在口袋偷藏红色颜料粉末,或是把金箔夹藏在纸张里;大概就是刚才看到在寒风中等待那两个人。年轻画师们不放过嘲笑他们机会,都跑到门口看去。
“等学徒们依照奥斯曼大师指示,在这幅画中用玫瑰粉红色涂好竞技场地面,”努里先生小心谨慎地说,“但愿们兄弟高雅先生,无论此刻身在何方,届时将会回来接手完成这两页镀金。们大师,细密画家奥斯曼,要求高雅先生把每幅画中竞技场地面涂上不同颜色。玫瑰粉红、印度绿、番红花黄或是鹅屎颜色。任何人看第张图画都会明白这是个广场,应该是土颜色,然而在第二张、第三张图中,他会希望看到别颜色,为眼睛增加乐趣。彩饰目就是为使页面充满喜庆。”
们注意到位助手把张纸放在个角落,上面有些图画。他正忙于《胜利之书》里张单页图画,这张图画描绘是队海军船舰出发作战。不过很明显,听到朋友被痛打脚底板尖叫声他就跑去看。他拿块船图样描边,重复画出艘艘模样船只,看起来甚至都没有接触到海面。然而这种不精确、看不出风吹船帆,并不是因为图样缘故,而是因为年轻画师功力不足。难过地看着那块图样从本旧书上被粗,bao地剪下来,那是本什书,却看不出来,或许是本图样集。显然,奥斯曼大师已经对许多事情都不太在意。
们来到努里先生画桌旁,他骄傲地说自己花三个星期镀完枚玺印。满怀敬意地欣赏镀金玺印,它被画在张空白纸上,以确保没人会明白这是要送给谁、有什用处。非常清楚在东方有许多不安分帕夏,单单看见苏丹陛下尊贵而充满力量玺印,便放弃反叛之心。
接着,尽管们看到书法家杰玛尔抄写、完成并留下最新经典之作,但为不给那些打压、反对色彩与绘画人们留下话柄,们很快翻翻就过去。
描边师奈塞尔正在修补张图画,说是修补,其实是在破坏。这是张描述胡斯莱夫在给席琳洗澡裸露画面,这是尼扎米《五部曲》中某页,而这本书则是帖木儿之子年代所留传下来。
位九十二岁、半瞎前大师,平时总爱絮絮叨叨说着同样故事:六十年前他在大布里士亲吻过毕萨德大师手,那位传奇名大师当时又盲又醉。此刻他用颤抖双手向们展示个笔盒上纹饰,这个笔盒三个月之后才能完工,届时将献给苏丹殿下作为节日礼物。
突然间,阵寂静包围整个画坊,近八十名在楼许多小小隔间里工作画师、学生与学徒,全部鸦雀无声。这是责打过后寂静,类似情形听说过许多;过会儿这样寂静将被打破,有时候是声讨人厌轻笑或是句玩笑,有时候是令人想起学徒年代两声啜泣和突
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。