脸——”
“或马鼻孔。”立刻说道。唐吉诃德
“——或马鼻孔时,”面容肃穆奥斯曼大师说,“不会依照铭刻于灵魂深处技法来画,而会遵循自己当时任职画坊惯例,就和那里其他人样。你懂意思吗?”
翻阅过诸多版本尼扎米《胡斯莱夫与席琳》后,们在其中找到页席琳登上王座图画,宫殿墙上有两块石板匾额。奥斯曼大师朗读上面刻字:崇高安拉,请赐佑神圣力量予帖木儿汗之子、高贵苏丹陛下、正义大汗陛下,保佑他统治国土,万世昌荣(写在左边石板上),历代富足(写在右石板上)。
半晌后,问:“在哪些图画里,们才能找到细密画家依照记忆中铭刻技巧画马鼻孔?”
“们必须找出君王塔赫玛斯普赠送书册——著名《君王之书》。”奥斯曼大师说,“们必须回到过去那繁华、神奇岁月,当时细密画仍保留有安拉影响。们还有许多书要检查。”
个念头闪过脑中,也许,奥斯曼大师主要目并非找出有特殊鼻子马,而是尽可能地想看遍所有长年沉睡于宝库、远离觊觎艺术杰作。愈来愈不耐烦,只想赶快找到线索,让可以回去陪伴在家里等库瑞。实在不愿意相信伟大大师想尽可能久地直呆在冰冷宝库里,舍不得离开。
于是,们在年老侏儒指引下,继续打开个个橱柜和箱笼,检视里面图画。有时候实在受够那些看起来差不多图画,不想再看到胡斯莱夫来到城堡窗台下探访席琳。会离开大师身旁——甚至看也不看眼胡斯莱夫坐骑鼻孔——来到火炉边取暖,或者走进宝库隔壁房间,戒慎恐惧地在成堆布匹、黄金、武、盔甲和战利品间走走。偶尔,奥斯曼大师会惊呼挥手,让兴奋地以为他发现幅新经典,或者,是,终于找到匹鼻子畸马。急忙跑到大师身旁,他盘腿坐在张法蒂赫·苏丹·麦赫梅特年代乌夏克地毯上手微微颤抖地拿着书本;然而当望向图画时,才发现原来是从未见过主题内容:撒旦偷偷登上诺亚方舟。
们看着成千上百个君王、国王、苏丹和大汗——从帖木儿时代到卡努尼·丹·苏莱曼大帝年代,这些君主统治过大大小小王朝和帝国——兴致高昂地狩猎羚羊、狮子及兔子。们看见个下流男人在头骆驼后腿上绑几片木,站在上打算侵犯这头可怜动物,他行为就连魔鬼也觉得可耻,羞愧地咬着手指蜷缩角。在本经由巴格达传来阿拉伯语书中,们看到个商人紧抓着只神话灵鸟脚,飞越大海。接下来册书中,打开第页,们看见谢库瑞与最喜欢场景:席琳瞥见悬吊在树枝上胡斯莱夫肖像,对他见钟情。往下,幅插画栩栩如生呈现只精密时钟内部构造,各种轮轴和金属球,大象背上鸟和阿拉伯小雕像,这时,们才想起时间。
不知道们依照这个模式,花多少时间,本书又本书、幅画接着幅画地检视。仿佛,宝库里潮湿而霉朽时间已经彻底融入到冻结于画和故事中永恒黄金岁月。几个世纪以来,在众
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。