他来到街上吸口夜间冷空气,呀声,望眼黑暗亚洲天空中那非人间所有火焰,撒泡尿,又望眼星空,心想“是呀,宇宙。”才回去睡觉。
他躺在主人军大衣上,身上盖着自己军大衣,没有闭上眼睛,反倒把眼睛睁得大大,个凄凉想法令他大吃惊。
他周遭是晦暗无光简陋生活!他躺在地上,望着吃剩渍西红柿和硬纸箱,纸箱里可能放着打上很大黑色印记短方格手巾、皱巴巴白衬领、空手枪皮套和压瘪肥皂盒。
秋天他在上波格罗姆内过夜农舍,看来都比他今儿过夜地方强。而再过年,今天这间简陋小屋比起某个没有刮脸刀、没有硬纸箱、没有破包脚布地窖来,便会显得十分阔绰。
他在炮兵司令部工作时度过那几个月,在他心底发生很大变化。对工作渴望曾经令他满足,这犹如想进餐样是他最大需求。但如今,他已经感觉不到自己是幸福,因为他有工作,而饱汉是感觉不到自己幸福。
面上部队平均密度和沙漠条件下迫击炮对炮兵优势问题,而心中有气,但终于对他新交谈方式发生兴趣。
“当然,”他说,“乌克兰女人秀美出众,特别吸引人。1941年,司令部在基辅驻防,遇见过个尤为出众乌克兰女人,她是位检察院工作人员妻子,个美人!”
他欠欠身子,举起手,用手指碰下低矮顶棚,补充说:“对于库班同样不打算同您争论。库班在这方面可以说名列首位,美女百分比高得出奇。”
达伦斯基话对鲍瓦影响极大。
他骂句,用哭泣声音叫喊道:
达伦斯基工作得很出色,领导对他很器重。起初,这使他感到高兴,因为他还从没有被人看做是不可替代、有用人。多少年来,他境遇正好相反。
达伦斯基没有想过,他身上出现对同事优越感,为何未产生对他们宽容,也许这是真正强者特点。可见,他不是个强者。
他常常火冒三丈,大叫大嚷,骂人,过后又痛苦地看着被他侮辱人,但从不请求他们原谅。大家生他气,但不认为他是坏人。在斯大
“可现在尽是卡尔梅克女人,真是!”
“未必!”达伦斯基打断他,十分流畅地说出皮肤黝黑、髙颧骨、散发出艾蒿清香和草原气息女人美妙之处。他回忆草原集团军司令部阿拉。谢尔盖耶夫娜后,结束自己话说,总之,您错,女人到处有。沙漠里没水,这不假,可女人有是。”
但是,鲍瓦没回答他。这时达伦斯基才发现,鲍瓦已经睡死过去。此刻他才算搞明白,原来他主人完全喝醉。
鲍瓦睡觉还打鼾,鼾声就像垂死者呻吟,他脑袋从单人床上垂下来。达伦斯基给鲍瓦头底下垫个枕头,往他脚下填上张报纸,擦干净他那流哈喇子嘴,表现出俄罗斯男子对喝醉酒人常有耐心和善良,然后才四下打量番,看把自己安顿在什地方。
达伦斯基把主人军大衣铺在地上,上面再扔上件自己军大衣,把自己在办公室和出差时用那只塞得胀鼓鼓军用挂包权当枕头,手提包既是他食品仓库,又是放洗刷用具储藏室。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。