薇拉端来锅汤。斯皮里多诺夫拿出瓶伏特加酒。亚历山德拉。弗拉基米罗夫娜和薇拉表示不愿喝酒。
“好吧,那就给男人们倒上。”斯皮里多诺夫说,接着补充道:“要不,再等等娜塔莉娅?”
正在这时,娜塔莉娅提着小篮子走进来,把馅饼摆在桌上。
斯皮里多诺夫给安德烈耶夫和自己倒满满杯酒,给娜塔莉娅倒半杯。
安德烈耶夫说:
“不要紧,吃得苦。再说有什办法,回得自己家吗?回果戈理大街?瞧,给新厂长修房漆工已经来看房子。”
“他可以等天嘛,蛮横不讲理。”薇拉说。
“他怎蛮横不讲理?”亚历山德拉。弗拉基米罗夫娜说。“生活在前进嘛。”
斯皮里多诺夫问道:
“午饭怎样,做好吗,还等什?”
那儿,”她说,“就清楚们该投奔何处。”
“到那儿你清楚什?”公公问,可她没有回答。
其实她心里什也不清楚,也许,这才是她流泪真正原因。安德烈耶夫不愿意让儿媳表现出对他关心,她以为公公想起她跟瓦尔瓦拉。亚历山德罗夫娜吵架#,还在责备她,没有原谅她。
午饭前,斯皮里多诺夫回到家里,讲述机械车间工人们与他告别情景。
“整整个上午,不断有人来拜访您,”亚历山德拉。弗拉基米罗夫娜说,“有五六个人来找过你。”
“去年夏天们在果戈理大街亚历山
“等娜塔莉娅拿馅饼来。”
“噢,等到拿来馅饼,们就误火车。”斯皮里多诺夫说。
他并不想吃什。不过,送行午餐备有伏特加酒,他很想喝点酒。
他直想到自己办公室去趟,哪怕在那里待几分钟也好,可又觉得不方便:巴特罗夫正在那里召开车间主任会议。由于心里难过,他越发想喝点酒,他不断地摇着脑袋说:“要迟到,要误火车。”
他觉得,这种惟恐误火车心理和对娜塔莎焦急等待有些令人愉快。但他又弄不明白究竟是什东西使他产生快感。他没能记起,战前他准备和妻子起去看戏时,也是这样不停地看表,副神不守舍样子,连声说:“要迟到,这天他很想听到人们说他好话,这种愿望使他心里更加难过。他又语无伦次地说:“是个逃兵、胆小鬼,有什好惋惜?还有什好说,恐怕还要厚着脸皮去要求发给枚参加保卫战奖章呢。”“真,们吃饭吧!”亚历山德拉。弗拉基米罗夫娜说。她发觉斯皮里多诺夫情绪不对头。
“这说,都准备好?卡车五点整来。”他苦笑下。“感谢巴特罗夫,总算派车。”
事情都办完,行李也收拾好,但斯皮里多诺夫还处在醉酒后兴奋状态,时安静不下来。他开始挪动箱子,重新打扣,好像他急于上路似。安德烈耶夫很快就从办公室回来,斯皮里多诺夫问道:“那里怎样,关于电缆事莫斯科没来电报吗?”
“没有,封电报也没有。”
“唉,这帮狗杂种,把整个工程都中断,本来五月份第期工程就可以开工。”
安德烈耶夫对亚历山德拉。弗拉基米罗夫娜说:“您身体这弱,怎能走这远路?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。