“没有。”
“他今晚回来吗?”
“难说。吃晚饭吗?”
“不吃。”
“想吃个三明治。”久美子说。
拿着收拢雨伞。母亲故事里精灵做很多好玩事情,故事有魔力,因为故事会随着叙述而改变,你永远无法确定个故事在某个夜晚会怎结束。故事里还有公主和芭蕾舞女,久美子知道,她们每个都有部分是她母亲。
公主/芭蕾舞女美丽但贫穷,在遥远城市中心为爱跳舞,英俊但不名文艺术家和学生诗人追求她们。为赡养年迈亲人,为给病重兄弟购买器官,公主/芭蕾舞女有时候必须漂洋过海去遥远异国——也许就有东京这远——跳舞挣钱。跳舞挣钱,按照故事言下之意,并不是快乐事情。
莎莉带她去伯爵宫家炉端烧小店,逼她喝下杯清酒。熏河豚鳍飘在热酒里,清酒变成威士忌颜色。两人就着烤架吃炉端烧,久美子觉得冰冷渐渐退去,但麻木却没有。小店装饰充满文化错位强烈感觉:方面想模仿传统日式风格,另方面又像是查尔斯·雷尼·麦金托什设计作品。
莎莉·谢尔斯,这个女人非常奇怪,比整个伦敦异域还要奇怪。这会儿她开始给久美子讲故事,故事里人居住在久美子不可能解个日本,故事阐明她父亲在这个世界里扮演角色。亲分,她这称呼久美子父亲。莎莉故事里世界并不比她母亲童话世界更加真实,但久美子开始理解父亲权势来源和规模。“黑幕,”莎莉说,“语源来自歌舞伎,但意思是调停人,个向各方卖人情人。也就是幕后操纵者,明白吗?那就是你父亲,也是斯温。但斯温是你父亲子分,子分之。亲分和子分,就像父亲和子女。罗杰部分力量就来自这里。所以你才会出现在伦敦,因为这是罗杰应该为亲分做。义理,你明白吗?”
“他是贵人。”
十五分钟后,口也没碰过三明治摆在黑色大理石床头柜上,久美子坐在大床正中央,玛斯-新科装置放在光着两只脚之间。她离开时莎莉在喝斯温威士忌,望着灰蒙蒙花园。
她终于拿起装置,科林闪烁片刻,在床脚显形。
“别人听不见说话。”他立刻说,竖起手指封住嘴唇,“还有个好消息:房间有窃听器。”
久美子正要回答,听到这里点点头。
“很好,”他说,“聪明。有两次对话提到你。次是房主和他管家,次是房主和莎莉。前面次就在你把留在楼下后大约十五分钟。请听
莎莉摇摇头:“你父亲才是,久美子。假如他为保护你而不得不送你离开东京,那就说明即将发生某些重大变故。”
她们走进房间,花瓣问:“去喝两杯?”他眼镜边缘闪烁着蒂凡尼珠光,光芒来自边柜上棵青铜和染色琉璃小树。久美子想看藏着玛斯-新科装置大理石胸像,但逼着自己望向花园。花园里积雪已经变成伦敦天空颜色。
“斯温呢?”莎莉问。
“头儿出去。”花瓣答道。
莎莉走到边柜前,拿起沉重酒瓶斟杯苏格兰威士忌。酒瓶重重地落在抛光木板上,久美子看见花瓣皱皱眉。“留什话吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。