博士看着他举动,动动嘴想要说些什,但是最终什都没有说。
他虽然有些知识分子特有高傲,但是绝不至于是个自作清高傻瓜,更不会为所谓清高而故意让妻儿受苦。
这样就好。
夏尔在心里叹息声。
这样
“把您当成个可以帮助人。”夏尔冷静地回答,“相信没有看错。”
这上面数目够他去伦敦后暂时支用,但是又不至于让他丧失继续做学术兴趣。
“不需要接受来历不明资助,先生。”博士颇为恼怒地看着他。
“然后您就打算让您妻子和孩子跟着您吃苦,为帮助您保住您清高?”夏尔颇为嘲弄地笑起来,“哦,这是何等高尚啊!”
博士皱皱眉。
,但是无论您去哪里,您都要在个完全不熟悉环境下生活……并且要想办法养活您家子,说得不对吗?”
在这段颇为尖刻话面前,即使是马克思博士,也没有刚才凌厉。也对,任何个哲学家,谈到这个东西时候都总会有些踌躇。“这个问题会考虑。”
“博士,们要谈东西看上去非常庸俗,但是却没有人能够逃得过它罗网,那东西就是金钱。”夏尔继续说下去,“您现在还有多少钱呢?够用吗?足以支撑您不断被流放、以及流放后在异国他乡生活吗?如果没有钱,您怎养活您家人呢?”
“们总能够想办法。”也许是因为被夏尔击中要害,博士眼中闪过丝痛苦。他自己受苦也许并没有什,但是妻儿跟着受苦话,那种感觉会让任何个成年人痛苦万分。
“办法能有多少呢?英国人可不是什慈善家,相反倒是出名吝啬,再说,即使您去那里,普鲁士使馆人员就不会暗中盯住您吗?才怪!”夏尔脸上慢慢地出现丝微笑,这当然不是出于嘲讽,“博士,只知道个道理,饿死哲学家不是好哲学家。哪怕您并不在乎名利,也应该不至于喜欢贫如洗生活吧?”
“您放心吧,这是不附带有任何条件馈赠,不需要您回报,更不需要您附和观点,您大可以继续自己学术研究。”夏尔摊摊手,“您只需要接受它,然后花掉它就行。”
博士抬起头来看着夏尔,眼中满是不解。
“您这是什意思?”
“没有任何意思,只是想要帮助您而已。”夏尔马上回答,“您放心,这笔钱没有任何问题,也不是什赃款,更没有打算把您拖进什阴谋当中,开出这张期票是英国信誉最为昭著银行之,您到英国去之后尽管去支领就行,没人会多说句。”
接着,他就将支票放到博士书桌上。
在夏尔如此尖刻话之下,马克思博士难得地有些颓然。
“如果这是必须代价,也只能默然接受下来,并不会因此而后悔,先生。”片刻之后他才回答。
“不,没有什必须,才不相信这个呢!”夏尔又摇摇头,然后,他从衣兜里张期票,“打算把这个奉送给您,这样您就不至于面临到所说这种困境,不是吗?”
博士看到期票之后,脸上僵,接着又闪现出怒色。
“您把当成什?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。