久就注意到他,信任他。这种信任可能与准备去冒险人少有关系。不管怎说吧,勒普兰斯进入抵抗组织内部,他活动能力和冷静气质很快就能去完成越来越棘手任务(实际上,就是些小小活动和不十分重要冲突,当然对于作家协会来说是个例外)。
对于作家们来说,勒普兰斯确实是个谜团和意外。那些在法国投降前有些知名度人们,那时根本不把勒普兰斯放在眼里,如今常常在各个地方见到他,更为糟糕是,为得到勒普兰斯掩护和完成逃跑计划,还要服从勒普兰斯指挥。勒普兰斯仿佛来自净界圣人,出手帮助这些作家,拿出拥有切(数量不多)供作家支配,表现得处处合作,积极努力。作家们跟他聊天。谈话时间是夜里,地点在房间里或者漆黑过道上,始终是低声交谈。有人建议他写小说、诗歌、散文。勒普兰斯告诉他们:早在1933年他就写作。作家们希望解(等待出逃黑夜漫长而令人心焦,有些人就是想说说话而已)他作品发表在什地方。勒普兰斯提几个糟糕报刊名字。仅仅这些名字就让听者感到恶心或者难过。他与这些作家见面常在黎明时分结束。他把作家送到个安全住处。作家们说几句感谢话,握握手,或者迅速拥抱下,就分手。那些感谢话是由衷。但是,分手后,作家们都想离开勒普兰斯,把他忘掉,好像他是场噩梦,尽管令人不快,但很容易忘记。
勒普兰斯在场令人产生种难以言说、无法界定反感。虽然他们知道他是来帮助他们,但骨子里还是百分之百地不肯接受他。也许他们意识到勒普兰斯在那些下流报刊界炼狱里煎熬好多年,知道无论人还是动物都无法得救,或者只有那些强壮、有智慧和优秀人们才能逃脱出来。
当然,勒普兰斯不具备以上任何种优点。他不是法西斯分子,也没入过党,不属于任何作家协会。也许这些作家把他看成是“,bao发户”,看成是倒过来投机分子(因为正常投机分子应该是告密,谩骂抵抗分子,与警察道参加刑讯拷打,心意卖主求荣,与通敌分子合作),突然发疯(作家和记者常见病)就不知不觉地(好像种传染病杆菌)站到正确方来。
比如,迪先生,朗格多克地区热情奔放小说家,在自己日记里写道:他觉得勒普兰斯像皮影戏,没加更多评论。其余人,个别人除外,都不知道勒普兰斯其人。很少有人说到勒普兰斯形象,没人提及他写过什作品。这位拯救过他们性命作家写什东西,大家懒得打听。
勒普兰斯行素,继续在那家报社(越来越引起人们猜疑)工作,继续写诗。他天天面临危险越来越超出为维持体面生活所需劳作。他勇敢往往到鲁莽地步。天夜里,他护送位受到盖世太保追捕超现实主义诗人。后来,此人最后进德国集中营并结束生命(但不是勒普兰斯过错)。这位诗人告别时连个“谢谢”都没说:在这位诗人眼里,勒普兰斯只不过做个同志该做事,换作他自己在那种情况下,也会那做,他不是同事(可怕称谓),也不是同行业
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。