蹦到椅子里,避开从两腿之间滴答到地上白色涓流。她边笑边问:“你觉得如何?亲爱?效果很棒吧?”“还行吧,”亨利说,“觉得”。
很好训练?敏娜也未曾自问其中含义。不过那肯定和舞台有关。敏娜所做每件事都和舞台有关。总是在舞台上,即便只有个观众在看,她举动都为他们,仿佛种超自,她不能冒犯他们和自己,因此有时精疲力竭后她会呻吟声倒在床上,这声呻吟也是有板有眼,拿捏到位。早上起来坐在卧室妆镜前梳妆,几个裸露灯光在四周打出个小小马蹄光圈,她觉得背后似乎有千双眼睛在注视她,因此每个动作都格外留意,要做得与众不同。亨利并不善于洞察。他误解敏娜。敏娜唱歌时,或者舞动双臂,踮足旋转时,购买阳伞和戏服时,冲送奶人模仿他口音时,还有高举着盘子从厨房走向餐桌时,或者牙缝里吹着某种进行曲口哨,边用她总在穿奇怪芭蕾舞鞋打着拍子时,亨利以为这都是为他。他有点不自在,闷闷不乐——要不要鼓掌?该做点什?参与敏娜起,否则敏娜会觉得他在生气?有几次,被敏娜情绪感染,他也加入进来,摇摇晃晃地,跟着起在屋子里乐癫癫地疯。可是敏娜眼神分明在警示他这里只容得下位表演者,于是他就缩起手脚踅到最近那把椅子里去。
她无疑令他忧虑,但别方面又还好。每天下午放学归家,茶点已准备好,花样别致,几色他爱吃点心,蛋挞和烤圆面包,然后是闲谈。敏娜开始叙述她白天见闻和秘事,这时候更像妻子而不是姨妈。她边吃边飞快地说,喷出面包屑,油脂在她嘴唇上方勾出弯月牙。
“午饭时看到茱莉·弗兰克在三桶猛吃海喝,她还和那个职业赛马手还是驯马师什同居,却不想结婚,这个恶毒婊子,亨利。‘茱莉,’说,‘你那天广播马克辛娜流产八卦现在怎样?’——跟你说过这个吧?——‘流产?’她说,‘哦,那件事。说笑罢。敏娜,仅此而已。’‘说笑?’说,‘那天到那里时觉得自己真是个彻头彻尾傻子。’‘哦哦,那现在呢?’她说。”
亨利吃着夹心手指饼,默默地点头,他喜欢在天学校生活之后坐下来听故事,而敏娜又那会讲。喝到第二杯茶时轮到亨利讲他天,相对平白而缓慢,像这样:“们先上历史课,然后唱歌,接着卡特先生领们去汉普斯特德山上走,因为他说们都像要睡着样子,然后就到休息时间,休息过后们上法语课,然后是作文课。”但敏娜插话延长谈话时间,“历史是喜欢科目,记得……”还有“汉普斯特德山是伦敦至高点,你得小心不要掉下去,亲爱。”还有作文,故事,他带回来吗?打算读下吗?等等,她得先坐得舒服点,好吧现在读吧。他心里说着不好意思,很不情愿地从他书包里抽出练习本。翻开抚平,开始念,听起来像个有自意识机器人在独白,“因为半夜听到可怕哭声,村子里没人曾走近过灰崖上城堡……”结尾时敏娜又是跺脚又是鼓掌,还像戏院后排人那样大叫,把茶杯高高举起,“们必须
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。