上点点印痕。他们怎对自己能蒙受神恩毫不质疑呢?天哪,还真是缺乏他们那种自信。毕竟,需要花比普通孩子更多时间来思考由偶然出生所致不幸。
从那天起,就不再鹦鹉学舌,说什“哦,上帝!上帝之爱!”①,而是反着念:“恶狗!狗妓!”②
现在,发现种比自己所用更愤世嫉俗语言——在基兰加,恩佐罗这个词至少可以解释为三种不同意思。它可以指“最最亲爱”;也可以指那种极适合做鱼饵肥肥黄色蛆虫;还可以指某种经常能在集市上见到小土豆,它们根须黏结成块,像棉线打结,所以总是成捆出售。们会在教堂里声嘶力竭地唱:“塔塔·恩佐罗!”们这是在召唤什呢?
认为在这里召唤肯定就是小土豆神,而另外个住在佐治亚州北部“亲爱”似乎对基兰加这儿婴儿不太在意,他们全都奄奄息,死于咔咔咔咔。这种病会将人身体变成黑色小水罐,水罐倒在地上,里面液体就会泼出来。,bao雨裹挟着这疾病,使之顺着小溪与河流而下。最近,们发现村里每个人在卫生方面都要比们懂得多。当们想要在以前常去溪流某段洗衣服和游泳时,才发现原来有许多规定:洗衣服要在下游,那儿林中溪水会流入那条有鳄鱼河;洗澡要在中游;汲取饮用水要在村子前方上游。在基兰加,这些都是宗教性规定,必须遵守,相当于这里洗礼和圣餐,甚至排泄也得由非洲神灵来裁定——们只能到灌木丛里排泄。塔塔·库伏顿度规定只有那儿可作此用——相信,他挑选都是远离饮用水源灌木丛。们茅厕也许可以说是个中立领地,但至于洗澡和洗衣服,很长时间以来们都愚昧无知。们已经以各种各样所能想到方式触犯所有古老神灵。“塔塔·恩佐罗!”们这唱着,而在想,当们邻人呼吸困难、食不果腹时候,们每天都犯下什令人恶心新罪行,在神圣无知中高昂着们头。
内尔森说正是们冒犯,才引来这场雨季。哦,雨,倾盆而下,就算挪亚见,也会沮丧消沉。雨季将所有规则冲决得七零八落。今年雨季来得很早,持续时间却很长,而且极为,bao烈。栽种木薯山坡已是片泽国,藤上块茎也已腐烂,最终,狂风,bao雨给们带来咔咔咔咔。毕竟,就算所有人都排泄得当,们上游还有村庄。下游也总是在其他人上游。在后将要在前。
现在,,bao风雨已经停歇。葬礼也像水坑样慢慢干涸。玛土撒拉这个小不点仍旧端坐于那棵鳄梨树上,眼睛也仍旧来来回回地转动,对新季势不可当自由手足无措。贝托恩基图塔萨拉?它有时候会用玛玛·塔塔巴幽灵般嗓音说:们做什呢?这是个任何人都会提出问题。置身于这片怪异静谧之中,们家也不知所措。
其他人似乎也都筹莫展地忙碌着,就像,bao风雨过后涌入那些茫无头绪昆虫。女人们拍打着剑麻靠垫,重新开始在地里栽植,并为已然失去孩子痛心疾首。阿纳托尔家家走访们邻居们,吊唁村里去世学生。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。