“什牛?”
“河上发生次很可怕事故。艘载满儿童船被鳄鱼掀翻,船上孩子要淹死,要被吃,要被咬残。父亲当替罪羊,简直是未经审判就要绞死他。”
“啊,天哪。”把手放到喉咙上,“真被绞死?”
“没有。”利娅说,她样子像是很生气,可同时眼里又含着泪,“不是被绞死,是被烧死。”
能看到,说出这句话,对利娅来说有多难。伸出手,握住她手。“宝贝,知道,”告诉她,“他毕竟是咱们爸爸。觉得你向都能忍受他,而们都做不到。但他就像条蛇样卑鄙,他这是罪有应得。”
。“兼而有之吧。还有啤酒,喝不惯这东西。”她喷口烟,被好彩香烟弄得皱起眉头,好像那东西咬她口似,“你应该听听,要是孩子们抽烟,是怎骂他们。”
“利娅,快说吧!”
“唉……有点说不出口。他在开赛河北部河湾待段时间,那儿有个种咖啡村子。他还是想给孩子们施洗,知道这都是实情。法因坦和赛琳·福尔斯每过几年就会去那儿。”
“福尔斯修士,”说,“你还和他保持着联系?真有你,利娅,那可是老朋友哪,他还能见着父亲?”
“他们其实根本就没看见过他。猜父亲精神状态或许已在某种程度上扭曲。他把自己藏起来。但他们总能听到很多关于白人巫医塔塔·普莱兹事。他们和那些人交谈后,觉得他应该很老。他留长长白胡子。”
利娅将手从手里抽出来,伸手擦擦眼睛,吸吸鼻子。“这都知道!”她听上去难受极,“那座村子村民劝他离开话都已经说不下百次。他们让他去其他地方,可他总是又偷偷地溜回去。他说要等到他把村里每个孩子都带往河边,将他们浸到水里之后,他才会走。这话让所有人都吓得要死。所以,出孩子被淹死事情之后,他们觉得再也受不。所有人都抄起棍子,去追他,他们可能只是想再把他撵走。但想父亲见这架势,便受刺激,恨不得跟他们战斗到底。”
“那当然。”说,“说不定,他还边跑,边宣讲地狱烈火、上帝之怒呢!”真是这回事儿。
“他们把他困在片废弃咖啡田里。他爬到座摇摇晃晃塔楼上,那是座殖民时期留下塔楼。你们知道那是什吧?他们管这种塔楼叫主子塔④。过去,比利时工头会站在上面,监督咖啡采摘工,挑出几个人,让他们晚上挨鞭子抽。”
“他们就把他烧死?”
“他们把塔楼点着。敢肯定那火苗下子就蹿
“父亲吗?实在想象不出,他还留胡子。”说,“他现在应该多大,六十?”
“六十四。”艾达说。虽然她现在能开口说话,可那声音语气就好像她仍然把话写在笔记本纸上递给们似。
“他名声传得很广,大家都说他会变成鳄鱼,攻击孩子。”
“这倒是能想象出来。”说着,哈哈笑起来。非洲人都非常迷信。个雇员发誓说厨师长会变成猴子,将客房里东西偷走。当然相信!
“还是那样。牛不喝水强按头。”艾达说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。