动动手指头,经由河流与森林焕发出生机。树之眼正在观看。动物张开嘴,说出喜悦、震惊话语。遭奴役鹦鹉玛土撒拉,其肉体如今已被代又代猎食者吞噬,正透过豹子和麝猫之口强行吐出独立宣言。
就在这天凌晨时分,蒙博托躺在藏身之所床上。窗帘紧闭着。他呼吸极浅,胸前床单并未起伏——无生命迹象。癌症已使他骨质疏软,他手上皮肉深深地凹陷,指骨清晰地显露出来。它们已呈现出他所窃取切事物形状。他遵从所有指令,此外还窃取更多。如今,在那个黑漆漆房间里,蒙博托右手滑落下来。这只手比有史以来世界上任何只手偷得都要多,此时却软软地耷拉于床沿。那些沉甸甸金戒指往前滑至关节处,犹豫着,随后便只接只地落下去。它们跌至地板上,发出五声各不相同音调:首以古老五声音阶奏出不可思议短歌。个身白衣女人匆忙赶至门口,决计不信自己刚才竟听见疼痛难耐总统用卡林巴琴弹奏首歌曲。等见到他时,她却以手掩口。
屋外,动物们深深地叹息。
很快,消息便抵达每座城市和每栋木屋,向各色各样胸膛内送入丝气息或颗子弹。已被代又代猎食者消耗殆尽艾森豪威尔将军肉体将大声疾呼,同样被消耗殆尽卢蒙巴肉体也将大声疾呼。在不久后刻,这咆哮声将淹没切。但此刻,世界却陷入那片小小林中空地,其间尚无人听说这消息。生命仍如既往地缓缓前行,走过天翻地覆前最后刻。在那集市上,他们都在买进卖出,都在舞蹈。
母亲和她女儿看见个似乎颇为眼熟女人,便倏地停下脚步。她们知道她并非是那女人本人,只是那着装风格和善意似曾相识。她们穿过那条街来到路边人行道上,那女人正坐在那儿,背靠着阴凉北墙。她铺在身前亮色布料上摊着数百只小巧玲珑木雕动物:大象、豹子、长颈鹿、只狓。群小兽,置身于无形森林里。母亲和女儿凝视着,被这美丽惊呆。
女人和女儿们年纪相仿,但体形却有两倍大。她那黄色缠腰布裹双层,华丽紧身胸衣在她硕大胸脯上开得极低。她脑袋裹在天蓝色里。她张开嘴,灿烂地微笑着。给孩子买样礼物吧①,她柔声柔气地叮嘱她们。她嗓音绝无哀求苦恼之意。当她将完美无瑕小长颈鹿和小象推给客人们看时,便窝起手,仿佛手中兜满水或谷粒。唯会个法语句子说完后,她便讲起刚果语,毫无羞赧之色,好似地球上再无其他语言。这座城市与讲那种语言地区离得很远,但当其中个女儿用刚果语与她对答时,她似乎也无甚惊讶神色。她们聊起各自孩子。他们都太大,不适合玩玩具,阿布。那就买给孙子吧,女人坚持不懈。于是考虑再三后,她们挑三头黑檀木小象,买给孩子孩子。买下这些小象是外曾祖母奥利安娜。她打量着满手不认识硬币,然后全都摊给卖家。女人灵巧地拣出她要几枚,然后将件礼物塞进奥利安娜手中:小巧狓木雕,雕刻得极其完美。给你,夫人,她说,这是礼物。②
奥利安娜将这小
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。