他们喝着咖啡。卡尔吃片涂黄油和糖面包。接着,他又吃片。他总是处于饥饿状态。想要喂饱他是件挺有挑战性事情。“那你是怎跟他说?”她问。
“跟他说得考虑下,”卡尔说道,“准备让西边五英亩地荒掉,让它长草去,你知道吗,要把那儿蓟草铲除干净是件很困难事情。”
“不要卖,”埃塔说道,“卖你会后悔,卡尔。”
“他们都是些体面人,”卡尔说道,“你可以打赌那边会很安静。他们不会宴饮狂欢或者大呼小叫。他们是些当你需要时候可以起做事人。这方面他们比许多人都好。”他拿起烟斗玩弄起来,他喜欢把烟斗捏在手中感觉。“不管怎样,跟他说是会考虑下,”卡尔说,“并不是说定会卖给他,不是吗?只是说会考虑。”
“好好想想吧。”埃塔提醒道。她站起来开始清洗咖啡具。她感觉这件事情应该好好斟酌。七英亩地差不多是他们家财产近四分之,土地四分之。“那七英亩土地将来会值钱得多,”她说道,“你最好好好地留着那块地。”
什,于是她把水关,静静地站在那儿听着。
会儿,两个男人出门,起往地里走去。从水槽上方窗户朝外看去,埃塔可以看见他们:他们停下来,其中个用手指指,然后又往前走。他们又停下来,伸着手臂指指这儿,又指指那儿。卡尔点着烟斗,用手在耳后挠挠,全用帽子指着西面,手挥,然后把帽子戴回头上。两个男人又在地里走会儿,转到西面覆盆子藤后面去。
卡尔回来时候,埃塔将咖啡壶放在桌上。“他想要什?”她问。
“地,”卡尔说道,“七英亩地。”
“哪儿七英亩地?”
“也许吧,”卡尔说,“这个也会好好考虑。”
埃塔站在水槽边,背朝卡尔,使劲地洗着碟子。
“但是手里有钱肯定也不错,是吧?”卡尔过会儿说道,“们还有些事情需要花钱,而且——”
“如果你要那样做话,”埃塔告诉他,“是不赞成。别拿新好看衣服来哄,卡尔。要穿好衣服话自己会想办法。们还没穷到要把地卖给日本人,不是吗?为新衣服?为小袋好烟草?建议你还是好好守住自己地,好好守着,卡尔,不要为洛蒂商店顶新褶边帽子就把地卖。而且,”她转过身来,边在围裙上擦手,边继续道,“你以为那个人在地
卡尔将烟斗放在桌上。“正西面,中间七英亩。由南向北那块地。告诉他最好是西北边七英亩。如果要卖话就卖那块。反正那是块山丘地。”
埃塔给两个人都倒上咖啡。“们不卖,”她意志坚决地说道,“这种时候不卖,地价这低。除非等价钱好些。”
“那块地坑坑洼洼,”卡尔说道,“不好耕种。阳光倒是挺足,但是排水难啊。们农场就数这块地收成差。他知道这点。所以他就要这块地。他知道只有这块地会肯放手。”
“他想买中间那七英亩,”埃塔指出,“他可能会得到两英亩好地,你都不知道。”
“也许,”卡尔说道,“不管怎样,已经注意到。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。