“是,”内尔斯说,“正是。”
“你算法没错。是两千五百美元。”
“那问完,谢谢你。”内尔斯答道,“你可以下来,海因太太。”
奥莱·乔金森拄着根拐杖从旁听席上走出来。阿尔文·胡克斯为他支着双向门,奥莱拖着脚走过去,他右手拄着拐杖,左手放在后腰部位,拖着只脚,像只受伤螃蟹,朝手捧《圣经》艾德·索姆斯走去。当他走到时候,他蹒跚着将拐杖从只手换到另只手,将它临时挂在腰间。七月次中风使他只手变得颤抖。他当时正在他雇请群采摘者中间,分拣箱子里草莓,这时他感到脚下地开始倾斜摇晃起来,整个上午直缠着他头晕恶心感觉也更加强烈。奥莱跳起来,最后尽力挣扎下,想摆脱这种感觉,但是天仿佛都向他头上压过来,地也仿佛陷下去般,他下栽倒在装草莓箱子里。他躺在那里眨着眼睛望着天上云,直到两个加拿大印第安采摘工人架住腋窝将他拉出来。他们把他放在拖拉机车斗里送到他家,将他像具尸体样放在他家门廊上。雷塞尔摇晃着他,直到他咕哝声,流出些口水,见此情状,她开始发疯似询问他怎会变成这样。她看到他明显无力回答,便不再说话,只是吻吻他额头。然后冲进屋里打电话给贺拉斯医生。
从那以后,他就迅速地枯萎。他
克斯说,“你是否认为‘家族宿仇’可以准确地用在你家庭和被告家庭上?你们两家是仇敌吗?你们之间是不是有宿仇?”
埃塔直视着天道。“是,”她说,“们就是仇敌。他们为那七英亩地事儿纠缠们快十年。儿子就是因为这个而被杀。”
“反对,”内尔斯·古德莫德森说,“证人正在推测关于——”
“反对有效,”菲尔丁法官同意道,“证人只需回答律师所提出问题,不能进行任何进步推测。再次要求陪审团成员无视她刚才说最后句话。证人刚才言论也将从法庭记录中删除。们继续,胡克斯先生。”
“谢谢,”阿尔文·胡克斯说,“但是想不到还有什要问,法官大人。海因太太,尽管今天天气如此糟糕,您还是来,对此非常感谢您。谢谢您在这个大雪天出庭作证。”他踮着只脚转身;个食指指向内尔斯·古德莫德森。“该你。”他说。
内尔斯·古德莫德森摇着头,皱起眉头。“只有三个问题。”他坐在那里咕哝着说道,“做些计算,海因太太。如果算得没错话,宫本家为从你那里买那七英亩地,共花四千五百美元——是不是?四千五百美元?”
“他们是想以这个价钱买下来,”埃塔说,“但是他们从来没有付清过。”
“第二个问题,”内尔斯说,“当你在九四四年去找奥莱·乔金森,告诉他你想把地卖给他时候,每英亩价钱是多少?”千,”埃塔说,“每英亩千元。”
“想这样来四千五百美元就变成七千美元,是不是?也就是说如果你把宫本钱还给他,然后把地卖给奥莱·乔金森,等于这块地价值增加两千五百美元?”
“这是你第三个问题吗?”埃塔说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。