“你船,”内尔斯说道,“伊莉莎海岬号。船上有帮手吗?”
约书亚摇摇头。“没有,”他说,“个人做。直都是,以后也是这样。自己个人在海上捕鱼,就这样。”
“吉兰德斯先生,”内尔斯说,“在你捕鱼三十年中,你登上过别人船吗,先生?在海上时候,你有没有为什原因和另艘刺网捕鱼船系在起,上过别人船呢?”
“几乎没有,”约书亚·吉兰德斯边说边捋捋胡须,“或许,顶多五六次,这多年里——六次,不会超过这个数。五到六次——就是这样。”
“五六次。”内尔斯说道,“吉兰德斯先生,能请你回忆下那几次海上登船情形吗?你还记得每次登上别人船目吗?能请你在这里回忆下吗?”
虑。你刚才想说话,想向胡克斯先生表达下你想法——不会责怪你情绪强烈——但这是不允许。你回答完问题,现在,恐怕你只能下去。你别无选择。”
初枝转过去看着丈夫。他向她点点头,她也向他点点头,随即就环恢复刻意做出来镇定模样。她站起来,再没说话,回到审判室后排位置上,她整整帽子,坐下来。旁听席上些岛民——包括伊什梅尔·钱伯斯——忍不住转头去看她,但她似乎全然不觉,直视着前方,言不发。
内尔斯·古德莫德森又传唤约书亚·吉兰德斯,圣佩佐岛刺网捕鱼协会主席。这个男人四十九岁,长着海象胡子和双酒徒特有潮湿阴郁眼睛。矮壮结实他驾着他伊莉莎海号独来独往,捕三十年鱼。岛上居民都知他是个海员加酒鬼,总装出副海军上尉架势:无论走到圣佩佐岛什地方,都戴着他蓝色上尉帽。他穿着羊毛粗布工作服和设德兰毛衣,经常和乔恩·叟德兰上尉起在圣佩佐酒馆里混。他们两个鬼话连篇,每灌下品脱酒,音量就高出分。叟德兰上尉会捋捋胡子;约书亚则把抹去胡子上泡沫,拍在上尉肩胛上。
现在,他站在证人席上,指间捏着硬舌船长帽,双臂抱在他水桶胸前,欧米伽型下巴朝着内尔斯·古德莫德森,后者那样颤巍巍地站在他面前,眨巴着眼睛。
“吉兰德斯先生,”内尔斯问,“你做圣佩佐刺网捕鱼协会主席有多久?”
约书亚又整整胡须;那是他思考时习惯动作。“虽然记不起太多细节,想总是有人遇到麻烦。引擎出问题,开不动,需要帮助。或者——好吧——有次是个家伙屁股裂开,需要人帮忙,想是。靠过去上那船。帮他搞定。但是,你瞧,虽然具体细节各不相同,但都是紧急情况。只有在对方需要帮助时候你才会登船。”
“有人需要帮助时你才会登船。”内尔斯说,“吉兰德斯先生,在你用刺网渔船捕鱼三十年里,你有没有因为紧急情况以外别原因登上过别人渔船呢?出于别原因,而不是因为另艘船上人,如你所说
“十年,”约书亚答道,“但捕鱼这行干三十年。”
“捕鲑鱼吗?”
“是,主要是。”
“在刺网捕鱼船上吗,吉兰德斯先生?三十年都在刺网捕鱼船上吗?”
“是,三十年。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。