绑到起吗?有紧急情况,即便是假,你所说海上成功登船条件——双方同意——是不是就能达成呢,吉兰德斯先生?”
约书亚点点头。“是。”他答道。
“此时,在这种情况下,先生,被告能不能——别忘他是个训练有素剑道高手,在搏击方面经验丰富,能致人于死地,并且擅长用棍棒杀人——被告能不能跳上船,在卡尔·海因后脑勺上狠命击,那力道足以将他脑壳敲碎,难道还不足以置他于死地?和用枪相比,哪种方法——可能——被附近捕鱼别渔民听到呢?先生,刚才说这些是不是还是有可能呢?假设情形在你这样专家听来是不是有道理呢?所有这些是不是都有道理呢,先生?”
“有可能,”约书亚·吉兰德斯说道,“但是认为不是这样。”
“你认为不是这样。”阿尔文·胡克斯说道,“看来你另有看法。但是你看法依据是什呢,先生。你也不否认说情形是有道理,不否认这件有预谋谋杀案发生过程有可能就是刚才描述情形,是吗,吉兰德斯先生——你否认吗?”
“不,没有,”约书亚说,“但是——”
“没其他问题,”阿尔文·胡克斯说道,“证人可以退席。证人可以回到暖和宜人旁听席。没有其他问题。”
“呸。”约书亚·吉兰德斯啐他口。但法官已经抬起手,约书亚见此也只能两指夹着帽子离开证人席。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。