“告诉你,住儿子家时候——他家在七楼,有天,用手画十字,走到窗前探头往下看,因为好像听到马和公鸡声音。好难过。有时候梦到院子,梦到把牛绑起来,不停挤奶,然后就醒。不想醒,只要人没醒,就还在那里。有时在这里,有时在那里。”
“们白天住新房子,晚上住家里——在梦中。”
“这里冬夜好漫长,们时常坐在那里算:谁谁谁又死。”
“先生在床上躺两个月,他疯,个字都不说,也不回话。到院子里散步,回来后问他:‘老头子,你还好吧?’他抬起头,朝声音方向望过来。们已经算幸运,至少他还在家里。人死时候你不能哭,哭就会打断他,他得继续挣扎。从柜子里拿出根蜡烛,放在他手里,他接过去,还在呼吸,不
“根本不想记住,太可怕。士兵把们赶出去,他们开那种越野大军车进来。个老人躺在地上,他都快死,能上哪儿去?‘自己站起来,’他哭着说,‘走到墓园,自己来。’他们怎赔偿们家园?什?你看看这里有多美!谁能赔们这美地方?这里是度假区!”
“有飞机和直升机,吵得要死,还有士兵和后面挂着拖车大卡车。心想,们要和美国人打仗。”
“先生去集体农场开会,回来说:‘们明天要疏散。’说:‘那马铃薯怎办?们还没挖出来。’邻居来敲门,们坐下来喝酒,咒骂集体农场主席。‘说不走就不走,们经历过战争,现在是辐射。’即使把自己埋起来,们也不离开!”
“开始们以为自己两三个月后会死掉,他们就是这样说。他们拼命宣传、恐吓们。感谢上帝们还活着。”
“感谢上帝!感谢上帝!”
戈梅利那诺夫连斯克区别雷贝拉格村
访谈对象:
安娜·帕夫洛那·阿尔秋舍科
叶娃·艾登夫娜·阿尔秋舍科
瓦西里·尼古拉耶维奇·阿尔秋舍科
“没有人知道另个世界是什样,这里比较好,们比较熟悉。”
“准备离开时候,从母亲墓地挖些土,放进小袋子,跪下来说:‘请原谅们离开你。’晚上去那里挖,不害怕。很多人把自己名字写在房屋、木头、栅栏或沥青上。”
“士兵开枪射死小狗,砰砰!从此之后就受不动物尖叫。”
“四十五岁时,担任集体农场分队长。觉得大家好可怜。以前集体农场派们带鹿去莫斯科展览,们拿到枚徽章和红色证书,人们都很尊敬,称瓦西里·尼古拉耶维奇,尼古拉耶维奇。而在这里是什?只是住在小屋里老头。会死在这里,女人带水给喝,帮把房子弄暖。觉得大家好可怜,看到妇女晚上唱着歌从田地走回来,知道她们什报酬都没有,但是她们在唱歌……”
“即使有辐射,这里依然是家,其他地方不需要们,连鸟都爱自己巢……”
索菲娅·尼古拉耶芙娜·莫罗兹
娜杰日达·波里夫那·尼古连科
亚历山大·费奥多罗维奇·尼古连科
米哈伊尔·马丁诺维奇·李斯
“们经历过切,熬过切……”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。