“也许那位住在这里女孩知道?可以帮你找到她地址。”
“妈妈,妈妈,看,”马克斯说,她费九牛二虎之力让自己回过神来。她向下看眼。“觉得这个小房子可以打开。知道怎打开它。”
博物馆柜台后人胡子拉碴,大概五十岁。这把年纪应该有印象,她想。尤塔打开包,打开部分破碎木房子,努力用她最标准法语说:“这是哥哥。认为他是在这儿得到它。战争期间。”
男人摇头。她把房子装回手袋里。突然,他要求再看看。他把模型举到灯下,把它嵌入式前门转到眼前。
“是。”他终于说道。他示意她在外面等,分钟后,他锁好门,带领她和马克斯朝小巷坡下走去。通左拐右拐之后,他们来到座房子前。在马克斯两手间旋转小房子真实版立在眼前。
“沃博雷尔街4号。”男人说,“勒布朗家房子。被改建成度假屋好多年。”
石头上覆满青苔,矿物沉积出丝丝缕缕污渍,天竺葵盛开花箱点缀着窗户。这模型是维尔纳做吗?还是他买?
烟炮火、生死时速和恐惧惊骇。如今,三十厘米厚钢板看起来像温热黄油,被小孩子们手指抠出沟槽。
站在那里,必定是惊天动地。
现在,里面塞满薯片袋、烟头和包装袋。美国国旗和法国国旗在公园中心山顶上迎风招展。在这儿,标牌上写着德国人藏在地道里战死到最后个人。
三个十多岁孩子喜笑颜开地从面前经过,马克斯极其紧张地注视着他们。在面长着青苔、遍布小坑水泥墙上钉着块小石板,石板上铭刻着:年仅18岁比伊·加斯东·马塞尔在这里被害,1944年8月11日为法兰西而死。尤塔坐在地上。蓝灰色大海深沉凝重。这儿没有战死德国人墓志铭。
她为何而来?她想要找到怎样答案?第二天上午,他们坐在历史博物馆对面夏多布里昂广场,结实长凳面对花坛,花坛被和小腿般高金属护栏圈护着。遮阳篷下,游客漫不经心地翻看蓝白条毛衣和海盗船水彩画框,个父亲搂着女儿哼着歌。
她说:“这里住过个女孩吗?您知道那个女孩吗?”
“是,曾经有个盲女战时住在这里。母亲讲过她故事。战争刚结束,她就搬家。”
尤塔眼冒绿星;她感觉自己被太阳刺伤眼。
马克斯拉拉她手腕:“妈妈。妈妈。”
“为什,”她倒向法国人,说,“为什哥哥有这所房子微缩模型?”
看书马克斯抬起头问:“妈妈,什东西待在角却游遍世界?”
“不知道,马克斯。”
“邮票。”
他对着她笑起来。
她说:“马上就回来。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。