他伸着那只淋湿胳膊坐在那儿,两眼躲着不看。从来没有什时候比这会儿更不想笑,但是如果真能笑得出来话,是会开怀大笑。
说:“这不是人们会笑话那档子事情,即使这样想是有点叫人不可思议……”
他用颇带企盼口气问:“是有点不可思议。你觉得真是个傻瓜,对吧?”
片刻之前,会很愿意大笑场;然而此时,在只能硬着头皮说假话时候,往日有过所有嫉妒之情又都涌上心头。难道夫妻之间真是这血肉体,没法分割,以至于如果恨妻子话,就非得连带着丈夫起恨吗?亨利问题使想起他是多好骗,好骗到这样地步,以至于在看来,他几乎是在纵容妻子不忠,就像把零钞丢在饭店客房里人是在纵容偷窃样。他为人处事秉性度成全爱情,但之所以恨他,却正是因为他这种秉性。
他上衣衣袖在煤气暖炉上冒着热气。他依然躲避着目光,重复说道:“当然,看得出来,你觉得是个傻瓜。”
,又是多单调无味啊。
“你可以相信,这点你知道,亨利。”边说心里边想:尽管信写得很少,但萨拉还是有可能保留着封信。这是作家们冒种职业风险。女人会夸大她们情人重要性,她们从来也不会预想到有朝日,封言辞失检情书会被打上“有趣”标记,以五先令【9】封标价出现在手迹售品目录上,那时情景将会让人多沮丧。
“那你瞧瞧这个吧。”亨利说。
他伸手递给封信——信上字不是笔迹。“打开来看吧,念念。”亨利说。信是亨利个朋友写来,上面写道:“建议是,你想帮助那个人应该去找维戈街159号个名叫萨维奇人。发现他能干、谨慎;他手下也不像通常干这个行当家伙们那样惹人讨厌。”
“不明白,亨利。”
这时候,心里魔鬼开始发言:“噢,不,不觉得你是个傻瓜,亨利。”
“你意思是说,你真认为有可能……?”
“当然有可能,萨拉也是人嘛。”
他生气地说:“直以为你是她朋友呢。”听他口气,就好像那封信是出自手笔似。
“当然是,”说,“不过你对
“给这人写封信,说个熟人因为私人侦探事务所事情来征求意见。真是糟糕透,本德里克斯。他定早就看穿幌子。”
“你真是要……?”
“还没去做什,但信就搁在写字台上,让想起来……这事看起来够荒唐,是吧?她天进来十几趟,可竟然就这死心塌地相信她不会看信。甚至都没把它收到抽屉里。不过,其实还是难以相信……这会儿她出去散步。‘散步’,本德里克斯。”大雨不但淋透他衣服,而且穿透他心理防线。他边说边把袖口凑到煤气暖炉上。
“很遗憾。”
“你过去直是她个不般朋友,本德里克斯。人家不是说吗,丈夫其实是最不知道妻子真正样子人……今天晚上在公共草坪上看到你时,就想:把事情告诉你,如果你笑话,那大概就可以把信烧。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。