托马斯透过雨帘看着羊群渐渐变小。就在它们即将消失在道山脊背后时,那个已经缩小成个黑点牧羊人停下脚步,转过身来。他是在寻找某只走散羊,还是在看他?托马斯使劲挥手。他也不知道那人是否注意到他告别。黑点消失。
他回到驾驶室。副驾驶座上放着只小包裹。拆开包裹,里面有块面包、块白色乳酪和小罐封好蜂蜜。这是圣诞礼物吗?圣诞节是哪天?还有四天吗?他意识到自己已经记不清日期。无论如何,这是牧羊人馈赠。他深受感动。于是他大快朵颐。太美味!他不记得何时曾享用过如此可口面包,如此美味奶酪,如此香甜蜂蜜。
雨停,天空渐渐转晴。在等待冬日阳光烘干路面工夫,他给车上机油。然后他迫不及待地上路。路过小镇阿雷什时,他步行进城。运气
它带回里斯本国家古代艺术博物馆,其实它配得上巴黎或者伦敦流博物馆。说这件东西,它——嗯,不能告诉你它是什,但它是件惊世之物。它会让人瞠目结舌。它会让观者哗然。有这件东西,上帝会为他对挚爱之人所作所为付出代价。”
乡下老头唯反应不过是看他眼,然后点点头。除此之外,似乎只有羊群听懂他心血来潮自白,齐声发出波“唉——”叹息。这群羊可不是童话里乳白色蓬松云朵。这些家伙长着瘦骨嶙峋脸、凸起眼球,身上羊毛坑坑洼洼,屁股上沾满粪便。
“跟说说,”他问牧羊人,“你对动物怎看?”
那个牧羊人又看他眼,不过这次他开口。“什动物?”
“嗯,比如这些动物,”托马斯回答,“你怎看你羊?”
那人字顿地说:“靠它们过日子。”
托马斯沉吟片刻。“是,靠它们过日子。你话很深刻。要是没有你羊,你就过不日子,你就得死。这种依赖性创造某种平等,对吗?不限于你个人,而是对整体而言。在你和羊组合里,你们位于跷跷板两端,中间某处有个支点。你必须保持平衡。在这个意义上,们并不比它们更强。”
那人对他话无动于衷。这时托马斯身上忽然阵奇痒。现在瘙痒已经遍布全身。“对不起,有些事情要处理。”他对牧羊人说。他沿着车侧踏板移进车厢。在车厢里,透过宽敞前窗,牧羊人后脑勺清晰可见。托马斯在沙发上辗转翻滚,用指甲冲着折磨他小恶魔们阵乱挠,以压制瘙痒。强烈满足感随之而来。牧羊人没有回头看眼。
为遮风避雨,他挂起张毯子挡住破碎侧窗,并用车门把它夹紧。雨水敲落在车顶,化作单调鼓点。他拨开零乱装备,在皮沙发上为自己辟出块容身之所,然后用另条毯子把自己裹好,紧紧蜷起身子……
他蓦地惊醒。他不知自己睡五分钟还是五十五分钟。雨依然在下,牧羊人已不见踪影。他透过雨痕密布车窗望出去,看见前方路上团隐约灰影——那群绵羊。他打开车门,站上踏板。牧羊人在羊群中间,仿佛行走在云端。狗仍旧绕着羊群奔跑,不过托马斯已经听不见它叫声。羊群沿路远去,从路旁拥入条去往乡间岔道。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。