[8]赫拉克勒斯打败俄卡利亚国王欧律托斯,将他女儿伊俄勒俘虏回家乡,赫拉克勒斯妻子得伊阿尼拉以为丈夫变心,就把涅索斯毒血制成血膏涂抹在丈夫献祭时要穿衣服上,以为可以挽回丈夫对自己爱,不料因此而害死丈夫,她自己也为抵罪而拔刀自尽。详见希腊神话。
[9]忒勒马科斯是希腊神话中奥德修斯和珀涅罗珀独子,其名字意义为“远离战争”。奥德修斯征战未归,当地无赖们以向其母亲求婚为名上门纠缠,忒勒马科斯劝说无效,遂在雅典娜建议下出门寻父,在找到阔别多年父亲后,和父亲起回乡,射杀所有求婚者。下文中“”是在把母亲比作忒勒马科斯失踪父亲。
[10]二发英语是se
勒出们生命顺序。仿佛们迷失在片令人迷茫地方,收集着看不见和说不出东西——蕾切尔,那个瑞恩,和,某个斯蒂奇——为生存下去而把这些东西拼补到起,不完整,像战争时期埋地雷海滩上那些野豌豆样被人忽略。
灰狗在身边。它把沉重而又嶙峋脑袋搁到手上。仿佛依旧是那个十五岁男孩。可男孩姐姐,那个只用她孩子小手,以木偶般挥手动作向间接道别姐姐,她在哪里呢?还有那个小姑娘,某天或许会蓦然见到她在街上捡起张扑克牌,或许会冲过去问她,珀尔?你是珀尔吗?是你爸妈教你这样做吗?为交到好运?
待在白漆屋最后天,在山姆·马拉凯特来接走之前,洗些罗斯衣服,把它们摊在外面草地上晾干,有些则摊开在灌木丛上。她被杀时穿所有衣物都被拿走。找出熨衣板来熨她很喜欢穿件格子衬衫,中间大片熨好后熨领子,最后熨总是被她卷起袖口。那件衬衫之前从未见识过如此高温或压力。然后又熨其他衬衫。在那件她用来让自己不显瘦羊毛衫上铺层薄布,熨时候轻轻,温度也调到半。把熨好羊毛衫和衬衫拿到她房间,挂到壁橱里,然后下楼。从夜莺地板上大声走过,关好道道门,离去。
[1]这里指应当是罗伯特·弗朗西斯·基尔沃特(1840—1879),英国牧师,以其描写英国乡村生活日记而著名,这些写于1870年代日记在他死后五十余年才获出版。
[2]这里提到词是lay,这个词在俚语里有表示性交“干”“搞”意思。
[3]1943年时,美国总统夫人埃莉诺·罗斯福为实现蔬菜自给自足,掀掉白宫外面草坪,开辟著名“胜利菜园”,并随即在全国掀起自己种菜热潮。这里应该指就是英国各家自辟菜园。
[4]圣经故事中,圣保罗在去大马士革路上,突然道强光出现,令他从受惊马上摔下来。他在那个瞬间产生顿悟,感觉到主在召唤他,他要洗心革面变成另外个人。
[5]这里指是新约中耶稣用五饼二鱼喂饱五千个人著名故事。
[6]德国女作家玛丽·韦伯爱情小说,出版于1926年。
[7]英国女作家西尔维娅·汤森德·华纳创作讽刺幻想小说,出版于1926年。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。