[50]Ibid.,76-77.
[51]Ibid.,75.
[52]Ba
[40]Anderson,SherwoodAnderson'sMemoirs,363.
[41]SherwoodAndersontoHoraceLiveright,April18,1925,reprintedinJones,LettersofSherwoodAnderson,141-42.
[42]Anderson,SherwoodAnderson'sMemoirs,474-75.
[43]F.ScottFitzgeraldtoMaxwellPerkins,December30,1925,ArchivesofCharlesScribner'sSons,PrincetonUniversityLibrary.海明威和菲茨杰拉德对安德森新作负面评论,可能是场更为广泛抵制安德森风习具体征候。虽然凯·博伊尔曾说安德森就像是旅居作家群中位文学偶像,但是西尔维娅·毕奇后来也回忆道,“年轻作家对舍伍德·安德森评价很苛刻,他追随者数量减少,自己蒙受很多批评”。但不管怎样,“他是位先行者,无论20年代那批作家是否承认,他们都欠着安德森很大笔恩情”。Beach,ShakespeareandCompany,32.
[44]Hemingway,AMoveableFeast,60.
[45]在《春潮》正文中,海明威告诉读者,这本书是在10天时间里写成。不过他在写给朋友信中说,写这本书实际上只用6天。ErnestHemingwaytoIsidorSchneider,June29,1926,reprintedinSanderson,Spanier,andTrogdon,LettersofErnestHemingway,3:91.
[46]海明威在1926年3月30日写给艾德温·L.彼得森(EdwinL.Peterson)信中解释他对于安德森想法。Reprintedibid.,44-45.
[47]Hotchner,PapaHemingway,70.
[48]让小说叙述者直接与读者对话,这是某些传统小说常用写作手法。比如《简·爱》(1846)经典结尾:“亲爱读者,嫁给他。”《汤姆叔叔小屋》(1852)则在叙事进程中转向读者:“亲爱读者,请你想象下自己亲人将被卖作奴隶时焦急。”直观上说,这种手法在文字情感传达上比较刻意,过于赤裸地显露作者对于故事情感、情节乃至阅读行为操纵,在现代作者看来确实有矫情和自命不凡之嫌。——译者注
[49]ErnestHemingway,TheTorrentsofSpring:ARomanticNovelinHonorofthePassingofaGreatRace(NewYork:Scribner,2004),68.
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。