——译者注
[111]SamuelPutnam,ParisWasOurMistress:MemoirsofaLostandFoundGeneration(London:PlantinPublishers,1987),69.
[112]Cannell,“SceneswithaHero,”150.
[113]HadleyHemingwaytoErnestHemingway,November16,1926,IncomingCorrespondence,HadleyRichardsonHemingwayMowrer,ErnestHemingwayCollection,JohnF.KennedyPresidentialLibraryandMuseum.几天后哈德莉又给海明威写封信:“说得还不够清楚吗?想开始办理离婚手续——立刻。所以在看来,你和宝琳这三个月分隔等于白费力气——你是否告诉她这安排,或告知多少,已经跟点儿关系都没有。”她说她愿意亲自去办理离婚手续,并且建议他请位“好律师”。HadleyHemingwaytoErnestHemingway,November19,1926,ibid.
[114]ErnestHemingwaytoHadleyHemingway,November18,1926,reprintedinSanderson,Spanier,andTrogdon,LettersofErnestHemingway,3:151-53.哈德莉接受海明威赠予。海明威于是致信告知柏金斯,他已经把自己在美国和英国赚得版税许诺给哈德莉,希望“它们会很丰厚”。查尔斯·斯克里布纳父子出版公司相关档案中包含个没有标题文件,上面列明相关款项官方转账记录,和海明威《太阳照常升起》版权合同存放在起(ArchivesofCharlesScribner'sSons,PrincetonUniversityLibrary)。哈德莉从1927年8月开始接收版税。接下来几个月中,海明威在给各路友人信中对这项赠予大加宣传,总说那是大笔钱,哈德莉过得很好。
y,ExilesReturn,3.
[110]“放纵狂欢贵族列兵”(Gentlemen-rankersoutonthespree)是著名作家鲁德亚德·吉卜林句诗,写是某些出于特殊原因(如逃离家族、自流放、接受历练、义务服役等)以低等士兵军衔参军贵族,这些人在文学作品中常常以迷茫、远离故乡年轻人形象出现。吉卜林这段诗大致如下:
们是可怜小羊,迷路小羊,
咩!咩!咩!
们是走失小黑羊,
[115]离婚初步判决在1927年1月27日,最终判决在4月14日。Micha
咩——!
放纵狂欢贵族列兵,
放逐在此,直到永恒,
求上帝垂怜类,
咩!哎哟!呸!
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。