“在过去48小时内,你有没有吸食过d品或摄入酒精?”
“没有,法官大人。”
“你律师是否告知过你可能被判最高刑期,你是否和他讨论过这个问题?”
“是,法官大人。”
“所以你完全理解你将要签订协议?”
“懂。”
“你和你律师沟通是否有什困难?”
“法官大人,被关在怀亚特看守所,嗯……那里情况有点儿复杂……”
没等话说完,律师便站起来说道:
“法官大人,皮耶鲁齐先生确实受到通话限制,所以们有时交谈不便,但是他和以及同事莉兹就案情进展见过3次面,而且们现在能够毫无障碍地和他交谈。”
法官如何来评估在本案中所起作用呢?斯坦假惺惺地回答:“法官最终会拿到检察官事实版本。”更奇怪是,协议中也没有根据《美国联邦量刑指南》写明各项指控并计算对应量刑幅度。这和研究过所有认罪协议刚好相反。当对此表现出惊讶时,斯坦辩驳说:“这又是康涅狄格州种习惯做法,你要接受,要拒绝!”
最终,同意。还能怎做呢?于2013年7月29日被传唤前往纽黑文法院,去签署认罪协议。
听证会由同个法官主持,她在3个月前,也就是4月19日,拒绝保释申请。已经在看守所被关100天,这对来说好像有个世纪之久。
“弗雷德里克·皮耶鲁齐,”评审团主席马格里斯说道,“在接受你认罪协议之前,想请你宣誓。书记员,请你带领被告宣誓。”
书记员只是简单地让站起来,举起右手,听证会就开始。
“是,法官大人。”
“你有受到威胁吗?”
该怎回答这个问题?有人身威胁吗?显然没有。尽管被关在座戒备森严看守所里,没法接触案卷材料,这算威胁吗?但如果提到这点,那认罪就是无效。所以回答是否定。美国司法正义也得以继续大行其道。
“皮耶鲁齐先生,”马格里斯个音节个音节地强调,“为确保你能理解所做决定后果,请你用几句话向们总结下你干什事情,以及你犯有哪些罪行。”
们终于说到这里。现在应该给他们表演和斯坦起准备套话。
好吧,明白来这里是为重述辩护词,之前已经跟着斯坦从头到尾念遍。现在不是抱怨时候,更不是批评美国司法系统时候。
“皮耶鲁齐先生,”马格里斯不动声色地接着斯坦话说,“你是否在接受药物治疗?”
“是。在服用镇静剂,这是为缓解入狱压力,也是为解决失眠问题。”
“这些药物是否会影响你理解本次听证会中辩论内容?”
“不会,法官大人。”
“皮耶鲁齐先生,既然你发誓会说真话,那如果你做伪证或虚假陈述,你将会被追究法律责任,明白吗?”
“明白,法官大人。”
“请说出你全名、年龄,然后告诉们你学历。”
“弗雷德里克·迈克尔·皮耶鲁齐,45岁,在法国获得工程学学士学位,还持有纽约哥伦比亚大学工商管理硕士学位。”
“你懂英语吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。